2007年第6 創刊第370                            2/27/2007 

                                                                                                                                                                     

 

 

 

 

Table of content - 本期重要目录

v     2007年美国华裔教授学者协会新春联欢会节目单... 1

v     中国教育部批准举办第十二届“中国国际教育巡回展”... 5

v     Invitation from CSSA - 张靓颖首次北美演唱会... 6

v     频摘国家大奖  海归中涌现一批中国科研领军人物... 7

v     高校: 一匹"脱缰野马" 谁能叫停中国高校"大跃进" 7

v     Invitation from CSSA-UCLA: Hiking at Twin Peaks (3/3/07) 9

v     中国留学人员六类证书不被受理  留学学历学位需要认证... 11

v     台湾学生留学人数创10年新高 英语国家为首选... 12

v     China New Regs to Deter Academic Misconduct 12

v     大学逐步成女性天下? 英国担心大学里男生太少... 13

v     英官方统计显示:华裔学生成绩要胜过白人学生... 13

v     90% of Chinese college graduates find it’s difficult to find jobs. 13

v     美国科学家研造“仿生眼睛”可助盲人恢复视力... 14

v     日本科学家开发成功让牙齿和毛发再生的技术... 14

v     Chinese Students Abroad Exceed 1 Million. 15

v     兩新基因被發現 關係自閉症成因... 15

v     美國心臟協指Vit.cVit.EBeta caroteneFolic acid對預防心臟病毫無作用... 15

v     Better Employment Prospects for Overseas Students. 16

v     今后3年中国会展设计人员需求量将超200... 16

v     美国大學募款280 去年創新高  富者恆富 多數流向名校 史丹福9.1 名列第一... 17

v     Chinese workforce to reach 830 million by 2010. 17

v     從票價失控看中國春運決策失誤... 18

v     中国发展改革委:五举措力推自主创新能力建设... 19

v     China Funds for Rural Roads on Track. 20

v     读《平凡也是一種風度》有感  (CSA - Helen Wu) 20

v     迅速消除怒氣六法... 21

v     35% HK Men Marry Mainland Women in 2006. 22

v     FW: 所有向《即时周刊》投稿的学者专家请注意:合作邀请 - from David Publishing Company. 22

 

2007年美国华裔教授学者协会新春联欢会节目单

Sunday 3/4/2007

At California State University at Fullerton

Titan Student Union Pavilions A & B

800 N. State College Blvd., Fullerton, CA 92834

 

主持人MC

Jo Ray周锐女士

Anchorwoman from CCTV 9

中国中央电视台第九套节目主持人

 

Jack Yan 颜文宇先生

Edi Media Inc.

AM1370 中文广播电台主持人

 

 

1          小合唱:康定情歌

Concerto: Love Song from Kang Ding CityGrandmas Peng Hu Bay

            表演者:(韩梅等)

Sichuan Provincial Department of Public Health Training Program at CSUF

 

2          武术表演(3分钟)

Martial Arts Show

            表演者:何伟福博士

Dr. He Weifu, from Guizhou College of Finance and Economics

 

3          女高音独唱:天路(4分钟)

Soprano: Road to Heaven

            表演者:李若冰

伴舞:贵州财经学院女教授:周晋兰、何梅、邱静、马莉

Robin Li, Linkages Site Co-director, Council on Aging Orange County.  She also serves as an academic advisor for Cal State Fullerton International Programs, Asia

Dance by 4 female professors: Zhou Jinlan, He Mei, Qiu Jing and Ma Li from Guizhou College of Finance and Economics Training Program at Cal State Fullerton

 

4          打击乐Marimba Duet "Turkish March" by Mozart

            表演者:Sophie Wang & Rowena Hann. Sophie is the daughter of Prof. Zuoyue Wang from Cal State-Pomona

 

5          独舞:爱的颜色

Dance: The color of my love

            表演者:Ashley. Daughter of Prof. Hu Peisheng (USC)

 

6          中国民歌联唱:共同的家

Chinese Folk Songs: “Girls in A Li Mountain”, “Common Family” and “Love Song from Kang Ding City

            表演者:蓝星(特邀)

Ramses Rashidi (Specially Invited)

 

7          钢琴联奏Piano Recitals

Speedy Car by Nakada2分钟)

表演者:Kevin Wang, Son of Prof. Zuoyue Wang from Cal State Pomona

Sonatina by Kuhlau2分钟)

表演者:Emily Sun, Daughter of Prof. Yanhong Shi from City of Hope National Medical Center

Lapping Waves of the Lake Hong

表演者:William Liu, Son of Dr. Liu Yi from UCLA4分钟)

 

8          独舞:竹林深处(4分钟)

Dance: In the depth of bamboo grove

            表演者:Zoe Zhou/UCR 周一凝(北美中华小姐)

 

9          男高音独唱:在那桃花盛开的地方(4分钟)

Tenor: The place where peach blossoms bloom

            表演者:Jingsong Chen, Professor from UCR

 

10        竹笛独奏:扬鞭催马运粮忙(3分钟)

Bamboo Flute Solo: Transportation of Public Grain

            表演者:陈玉春先生 (四川笛子演奏第一名)

Mr. Chen Yuchun, from Sichuan Provincial Department of Public Health Training Program at Cal State Fullerton

 

11        变脸(3分钟)

Mask Changing

            表演者:刘小任先生,中国国家一级演员

Mr. Liu Xiaoren

 

12        小合唱:龙之吟,唱一首天上的歌(5分钟)

Concerto: Singing of a Chinese dragon, Sing a song from the Heaven

Guizhou College of Finance and Economics Training Program at Cal State Fullerton

 

13.       联谊舞会 8:00pm-10:00pm

 

节目总监(Program Director):

沈炳辉教授,美国华裔教授学者协会理事会会员 (CSA Board director)

Prof. Shen Binghui, Board Member of Chinese Scholars Association (City of Hope)

节目总协调(Program Coordinator):

薛亚萍女士,美国加州富乐敦州立大学继续教育学院国际学术交流亚洲部主任

Ms. Lisa Xue, Director, International Programs Asia, University Extended Education, CSUF

音乐骑士(Disk Jockey):

王海潮先生,美国加州富乐敦州立大学继续教育学院国际学术交流亚洲部项目经理

Mr. Arthur Wang, Manager, International Programs Asia, University Extended Education, CSUF

 

主办单位(Host):

美国华裔教授学者协会Chinese Scholars Association

 

协办单位(Co-Host):

美国加州富乐敦州立大学California State University, Fullerton

 

晚会活动安排:

4:30PM   各学科委员会会前聚会 (欢迎所有新老会员参加)

5:00PM   报到、入场(欢迎办理入会或续会手续:终身会员 $200,会员 $25,准会员$10

5:45PM   新春贺词CSUF 执行校长 Anderson, Judith, CSA会长 姜镇英教授 中国总领馆代表

6:00PM   晚餐社交

6:45PM   文艺演出

8:00PM   卡拉OK,交谊舞

 

倘若你愿意成为我们CSA各专项委员会的成员,请跟我们联络:

工程与自然科学委员会:联络人 王云霞教授         ylwang@csupomona.edu 

人文与社会科学委员会:联络人 邝国强教授         kkwong2@calstatela.edu

 

 我们诚挚地邀请所有受到这封信的相关学科的专家学者参加各委员会将在同日4时半举行的团拜会前聚首,对今年期刊和年会等项事宜发表高见,出谋划策。

 

我们热烈的欢迎您提供奖品或捐献礼品,成为我们春节联欢会赞助人、或资助团体。有意者请及时和我们联系。

联系人:     礼品事宜:CSA秘书长 黄胜和教授      Shhuang@hsc.usc.edu 

资金款项:CSA司库     陈钧铭教授      drkmchan@gmail.com

 

报名方法:RSVP: drkmchan@gmail.com 陈钧铭教授Dr. Kwan Chan, CSA Treasure

 

                我们衷心地祝愿您和您的亲人在新的一年

                                         

                   诸事圆满 笑口常开

 

CSA Board Directors 美国华裔教授学者协会理事会

 

Dr. Jiang Zhenying       镇英 教授      zjiang@barstow.edu        CSA President       会长

Dr. Li, Yong-Gang        郦永刚教授            ygli@terra.usc.edu           CSA VP                副会长                  

Dr. Huang, Shenghe     黄胜和教授             Shhuang@hsc.usc.edu    Secretary               秘书长

Dr. Chan, K. Ming        陈钧铭教授      drkmchan@gmail.com     Treasure                司库

Dr. Shen, Binghui         沈炳辉教授             BShen@coh.org              Director of Fundraising

Dr. Lisa Wang              王云霞教授            ylwang@csupomona.edu Dir of Science & Engineering

Dr. Kern Kwong           邝国强教授            kkwong2@calstatela.edu  Dir of Social Science

 

Co-hosts: California State UniversityFullerton (CSAF) Joint Committee Members

 

Dr, Howard Wang        王世本副校长              hwang@exchange.fullerton.edu

Dir. Lisa Xue                 薛亚平女士           lxue@Exchange.FULLERTON.EDU

Dir. Arthur Wang         王海潮先生             ahwang@exchange.fullerton.edu

 

==================================

中国教育部批准举办第十二届“中国国际教育巡回展”

 

经中华人民共和国教育部批准,由中国留学服务中心主办的第十二届“中国国际教育巡回展”将于200733日至320日于北京、重庆、上海、武汉、南京和广州举行。来自澳大利亚、加拿大、法国、爱尔兰、意大利、日本、韩国、荷兰、新西兰、新加坡、西班牙、瑞士、英国、美国、香港等主要留学目的国家和地区的300多家院校和教育机构将参加本届教育展。

 

第十二届“中国国际教育巡回展”将突出以下特点:

1、为公派和自费出国留学人员提供全方位留学咨询服务

2、为深化与世界各国的全方位、多层次教育合作交流,打造信息服务平台

3、强化对国外参展院校和教育机构资质的审核,为完善自费出国留学监管和引导机制创造条件

4、外国驻华使节将在现场介绍最新留学动态和签证信息

 

参加本届“中国国际教育巡回展”的国外院校包括综合大学、高等技术学院、大学预科学校、职业培训院校、语言学校、中学等各类教育机构。“中国国际教育巡回展”将重点介绍由教育部向社会公布的33个国家一万多所学校及相关信息。澳大利亚、爱尔兰、德国、荷兰、新西兰、英国、美国等国家的驻华使馆官员还将应邀举行专题讲座,介绍相关国家接收海外学生的政策和动态,提供最新签证信息。

 

第十二届“中国国际教育巡回展”(CIEET 2007)和论坛暨研讨会日程如下:

200732 北京(第四届“出国留学与多元化人才培养论坛”,地点:中国大饭店)

    2007334 北京 (中国国际贸易中心展览大厅)

    2007367 重庆(主展区:重庆国际会议展览中心 英国展团:洲际酒店,36日)

    200731011 上海 (上海东亚展览馆)

    2007310 武汉(香格里拉大酒店)

    200731314 南京 (南京维景国际大酒店)

    200731718 广州 (东方宾馆)

200732021 深圳“留学与中外院校合作交流研讨会” (深圳银湖旅游国际会议中心)

 

===================================

Invitation from CSSA - 张靓颖首次北美演唱会

                                                                  

 华谊音乐旗下内地歌坛新天后,闪耀流行乐坛的新星张靓颖将于2007331日在PASADENA剧场举办这场吸引中外媒体和无数凉粉的演唱会。

 

“想唱就唱,唱得响亮”, 这位22岁中国女生用她的天籁之音和熟练的英语以及在舞台上所散发出来的自信,坚强和优雅,感动了不同肤色和族群的人们, 即成为人们心目中的积极进取的典范,又是向世界歌唱和展现爱与和谐的音乐天使. 本次演唱会的系列宣传造势和精心准备已经在海内外引起了极大的轰动(详情请见http://www.newcssa.net/),市面票价如下:

 

1. 1st floor, row 1-12, $128

2. 1st floor, row 13-24, $88

3. 2nd floor, row 1-9, $88

4. 1st floor, row 25 or more, $58

5. 2nd floor, sections on the sides, $58

6. 2nd floor, row 10 or more, $28

 

为答谢大家多年对美西南地区CSSA的支持,特别联系了"张靓颖首次北美演唱会"优惠票. 如您想直接购买,请访问http://www.newcssa.net/ticket  网上购票有5%折扣; 如果您注册成为http://www.newcssa.net 用户,你将享受7%折扣;美西南地区CSSA成员团购,10%折扣, 请与各CSSA负责人或Steve Ye: steveyeus@gmail.com 联系.团购超过30人有特别折扣(请关注网站上的联系方式).

 

另外,我们还在安排张靓颖和歌迷代表见面会, 更多详情请关注"张靓颖首次北美演唱会"的唯一官方合作网站:http://www.newcssa.net

 

让我们用年轻和激情为远在海外同胞和学子们精心介绍这场快乐的中西合碧的音乐盛宴。

 

用所有报答爱, 331日的PASADENA剧场, 我们不见不散!

 

Time:   7:00 PM, Saturday, March 31, 2007

Venue:  Pasadena Civic Center, 300 E Green Street, Pasadena, Ca 91101

 

Driving Directions:

From the 210 westbound

Take the 210 freeway west to the Fair Oaks/Marengo exit. Turn left on Marengo and proceed 4 blocks to Green Street. Turn left onto Green Street, the Pasadena Civic is located on the right hand side at 300 E Green.

From the 210 southbound

Take the 210 freeway south to the Colorado Blvd exit on to St John Ave. Continue south on St John past Colorado Blvd and turn left onto Green Street. Travel five blocks east on Green Street. The Pasadena Civic is located on the right hand side at 300 E Green.

From the 134 eastbound

Take the 134 east to the Fair Oaks/Marengo exit. Turn right on Marengo and proceed 4 blocks to Green Street. Turn left onto Green Street and the Pasadena Civic is located on the right hand side at 300 E Green.

From the 110 northbound

Take the 110 freeway north to the end of the freeway. The freeway ends at a stoplight. Proceed through the stoplight, you are now on Arroyo Parkway. Exactly one mile from the stoplight you will come to Green Street. Turn right onto Green Street, the Pasadena Civic is located two blocks down on the right hand side at 300 E Green.

 

=====================================

频摘国家大奖  海归中涌现一批中国科研领军人物

 

27日揭晓的2006年度国家科技奖中,一批海外留学回国人员频频摘得重要奖项,这从一个侧面表明,“海归”派中已经涌现出一批中国科研领军人物。

 

据国家科技奖励办公室统计,“海归”派在2006年度国家科技奖获奖项目完成人员中占有较大比例。国家自然科学奖、国家技术发明奖和国家科技进步奖获奖项目第一完成人中有36.58%是“海归”,其中国家自然科学奖获奖项目的第一完成人中有66.67%是“海归”,国家技术发明奖第一完成人中40%以上是“海归”,国家科技进步奖项目第一完成人中30%以上是“海归”。

 

=======================================

高校: 一匹"脱缰野马" 谁能叫停中国高校"大跃进" (腾迅 )

 

脱缰的高校

1999年扩招并获准向金融机构贷款开始,高校似乎成了一匹没有束缚的野马,任意东西。

高校本是不以赢利为目的的事业单位,但不少高校不仅校办企业红红火火,成为上市公司,更涉足证券业,把大笔资金投向股市。同时,高校人治化痕迹严重,很多高校校长的权力令人惊讶,他跟副校长一商量,就能作出上亿元的决定,这样的决定风险度自然相当高,但像以前的国有企业一样,并没有人会为这样的风险负责。

 

另一方面,同时又缺少外部的管制控制高校的投资风险,银行认为高校的债务有国家托底,教育部虽然一直高调否认教育产业化,但自然乐意看到教育大发展,最终导致银行和政府部门的约束对高校来说都是软约束。于是,当高校的钱随着扩招和学费攀升还有大笔银行贷款越来越多的时候,高校成了危险的股市玩家,高校的资金监管形同虚设。

高校并不是不能参与投资,高校可以拿一部分钱出来,作为基金参与,但是,绝不能行政参与市场运作。国外的高校也有相关经费的运作,但都很专业化,通常是以基金的形式运作,来自高校的基金在机构投资中也是很有分量的。但是,中国的高校并没有专业化的团队,并且决策也不透明。

 

校办企业可以经营,但财务一定要透明。我们现在对高校的关注集中在教育质量、师资上。从财务角度关注的很少。事实上,现在很多高校都通不过财务审计。高校和上市公司一样,都是需要内控的。关于高校产业运作、高校资金进行证券化操作以及高校负债等问题开始进入国家有关决策部门的监控视线。教育部数次下发文件,强调高校“严禁继续从事股票投资和其他风险性债券投资业务”,建立“党委领导下的校长负责制”,希望从制度层面解决监控不力的问题。

 

20061115日,教育部召开紧急视频会议,主题就是“关于推进高校产业规范化建设工作”,要求高校对校办单位资金使用管理情况开展一次清查,建立高校产业工作问责制。随后,针对高校清产核资、组建高校资产公司、全资企业改制、规范高校和高校企业的投资行为和经营活动等内容的高校自查行动已经展开。学校领导在企业兼职的问题亦在重点查处之列。

 

但是,这一系列运作虽然对高校有一定的威慑力,却没有触动高校脱缰的根本,治标不治本。在现有体制下,银行并不会真的为高校还不起贷款发愁,教育部也不会让学校破产倒闭,高校该干什么不该干什么,校长的职权边界在哪里,都缺乏界定。目前,高校的制度和监管漏洞依然很多,现在的一些举措,不过是试图给野马套上绳索。

 

利益驱动

高校、银行从自身利益出发促成了高校的高速扩张,这已经是不争的事实,在高校负债问题日益严重的今天,促成三方合谋的内在利益驱动力并没有消除。高校在贷款大兴土木中尝到了甜头,一个很明显的现象是,从1999年扩招开始,高校逐步走向了特殊利益集团,在一些高校,教师待遇翻番增长,招待费日益增长。高校不再是以前的学术圣地,俨然享有特权的企业。几年前已有报道称高校成为腐败的重灾区,一些大学的基建部门和教材部门更是成为新的“腐败增长点”。

 

国家审计署公布的《调查结果》显示,四城市大学城的占地中,高尔夫、房地产等经营性项目和山体、绿地、水面及闲置地等就占42%。在很多不切实际的景观美化和走调的“附属产业”的背后,则是腐败的滋生。在高校大搞形象工程的运动中,图谋搭乘教育这个便车而牟取暴利的人不在少数。

 

公立大学由于其特殊的性质,不能从公开的资本市场上集资,也不能从私人那里募资或扩股,其资金来源,除创收与接受捐赠外,只能从政府财政或银行获得。如果当地政府财政拮据,那么,银行便是唯一的大笔资金来源。在现在高校的基建资金中,银行贷款高达90%。为了能继续贷到款,高校势必对银行进行公关。

 

以前,大学一直被看作一个财政性部门,纯粹依靠国家的投入。但是从把大学扩招作为刺激内需的重要经济手段的时候开始, 就说明政府已经把高等教育彻头彻尾地看作一个产业了。虽然教育部称“从来未提过教育产业化”,但这并不妨碍中国的教育已经变成一项赤裸裸的盈利事业。

 

在扩招前一年的1998年,大学招生107万。1999年,扩招的头一年就多招了50万。到了2005年,规模扩大了四五倍。斯坦福大学校长说:“如果斯坦福大学的校园增加一倍、学生人数也增加一倍,那么,我们这所大学要花20年才能达到原有的教学质量。”

 

中国高教只用了七八年时间,走完了国外大约20~30年的发展历程,毛升学率一下子从9%上升到 21%。资料显示,国际上当毛升学率从10%上升到20%时,该国人均GNP则要从1000美元提升到3000美元水平。而我国目前人均GNP还不到1700美元。

 

早在2001年的时候,高教大扩招带来一系列问题特别是教育质量下滑已经暴露,当年的“两会”上就有代表委员建议停止扩招。当时,高校还只是扩大了招生规模,校园扩建还没有兴起,如果那时能停止跃进的步伐,转而求教育质量,而不是开始大兴土木,那么中国的高校绝不会现在这样巨额的负债和低下的教育水平。

 

在一次问卷调查中,已经有51.5%的人认为,自己大学里“没学到什么有用的东西”,有34.7%的受访者,对上大学感到“后悔”。但在利益驱动下,缺乏约束的高校一路膨胀到现在。利益的内驱力依然存在,高校教育体制并没有发生根本上的改变,在这种情况下,谁能阻止高校进一步的大跃进?即使政府现在填平2500亿的窟窿,下一轮借贷和负债会继续上演。

 

高校负债归根结底反映的是中国高教体制、机制和市场化改革滞后的问题。但是,到现在为止,虽然高校和教育体制遭受着空前质疑,但因为教育的评估也是软性的,教育失败不像医疗那样人命关天,也不像房改那样关系到百姓的安居,所以并没有像医改和房改一样受到足够的重视。

 

在现实的政治体制和社会制度中,如何建立政府与学校的正确关系,如何确立政府与市场在发展教育上的不同定位和功能,如何建立、平衡中央与地方管理教育的权限和关系,都是亟待解决的问题。

 

私人资本的空间

有人说高等教育是中国计划经济的最后堡垒。在计划经济时代,行政部门对企业各个方面进行直接控制和干预,包括对产业的准入、企业的产业方向、产品设计、企业的产量、质量标准等等。而在中国现在的高等教育中,教育主管部门对高校的办学资格、院系设置、专业设置、教材、招生方式、招生人数、考试标准、教师资格等都有相应的规定。但和国企改革、行政性垄断行业改革等等所有中国曾经历和正在经历的改革一样,高教的改革必然是艰难而漫长的。

如何把大学变成一个负责任的资金使用者,如何让银行成为负责任的资金借贷者?一个可行的办法是大规模地引进竞争者——民营银行和私立大学。有破产风险的是私立学校和银行,它们不会指望国家买单。

 

上世纪70年代,在西方各国经济不景气的重击之下,西方各国的财政负担日趋沉重,当时也遭遇了教育资金短缺,各国政府不得不削减教育经费,如何在不增加公共开支的情况下来维持和发展本国的教育事业?靠私人资本。在美国,私立学校随即迅速发展,在数量上有五倍于公立院校的私立院校成立。现在,美国私立院校所占比重也超过50%20世纪80年代,英国也进行了教育市场化、教育私有化改革,完善了相应的产业投资及融资机制。从发展国家教育的角度看,公私立教育应该互相补充,合在一起构成尽可能大的范围,尽可能高的质量的教育。

 

我国民营资本已被允许进入教育领域,但和民航、石油、金融等等许多后来允许私人资本进入的行业一样,私立学校也无法享受和公立学校同样的待遇,处于边缘地位。

 

中国的公办教育非常庞大和发达,集中了优势教育资源,中国民办教育是在公办教育系统的夹缝中生存,发展空间很小,根本无法和公办教育竞争。目前只有公办教育不怎么涉足的领域,民办教育才能生存。因为中国教育资源过分集中在政府手中,国有资本的一家独大给民营资本的进入设置了障碍。

 

目前,国内的私立学校占的比重极小,仅约10%左右,学校规模小,无法和公立学校形成良性竞争。在所有的私立学校中,涉足高等教育的更是少之又少。

 

===============================

Invitation from CSSA-UCLA: Hiking at Twin Peaks (3/3/07)

 

Dear CSSA members,

 

After a long time of hard work, it is time for us to relax ourselves! Now it is the spring, the best time of a year, why not pack up and take a look of the terrific scenery of the mountain? This Saturday (March 3rd, 2007) CSSA invites you for hiking at Twin Peaks from Buckhorn. It will a great adventure!

 

This hike to the top of Twin Peaks offers up some of the very best views in the San Gabriel Mountains. We will enjoy the tall pine forest along the way, the sense of remoteness and the cedar stands at Twin Peaks Saddle. This hike is a real workout and includes a steep climb with some scrambling to the 7761-foot summit of east Twin Peaks (the higher of the two peaks). Bring PLENTY of water and expect to be out for most of the day. Begin hiking on the Mt. Waterman Trail and at 2.1 miles you will come to a well-marked junction with a sign. A right turn here goes to Mt. Waterman but turn west instead heading toward Twin Peaks and zigzagging down the south slope. Soon you will come to a second junction where we turn left going to Twin Peaks Saddle which is the starting point for the steep climb to Twin Peaks. Here you will find a well-worn climber's route leading to the summit. There are plenty of boulders and trees to enjoy on the way up to the top.

 

Highlights:     Rugged Wilderness, Top of the World Views, Incense Cedar, Giant Pine Forest

Distance:       8 miles round trip

Elevation Gain:  3650 ft

Difficulty:          Strenuous

Time:           03/03/2007

Near:            La Canada Flintridge, CA

 

For a detailed description of this trail, check the website:

http://www.localhikes.com/HikeData.asp?DispType=0&ActiveHike=5&GetHikesStateID=2&ID=4688

 

NOTE:

It's a long trip of about 7 hours. You may be worn out, but you will find it's worthy and satisfying. Bring your own food for lunch. BRING ENOUGH WATER! It might be cool in the morning but hot in the afternoon. And hiking equipment are preferred, at least sport shoes.

 

Local weather:

http://www.weather.com/weather/local/91011

 

Trailhead: From the 210 FWY take the Angeles Crest Highway east to Buckhorn Campground approximately 34 miles to mile marker 58.0. The Mt. Waterman trail starts on the south side of Angeles Crest Highway opposite the Buckhorn trailhead. The trail can be a little difficult to find at first. Walk about 30 feet up the fire road and pick up the trail to the left which parallels the highway for a short distance and begins to ascend the forested slope. (Lat:34.34407 Lon:-117.92105)

 

Transportation:

CSSA highly encourage our participants to volunteer as drivers.

Each carpool passenger needs to pay the volunteer driver $3.

CSSA will try to arrange carpool for those who do not drive.

The carpool will be assigned on a first-sign-up-first-serve basis. Carpool may NOT be guaranteed for every registrant in case that we do not have enough volunteer drivers.

 

Carpool pick-up:

 

Location: Westwood turn-around between Eng IV and parking lot 6

Time:     7:30am, Sat. 03/03/07 (so that we can arrive at the resort around 9:00am and start hiking around 9:30am).

 

Registration:

Please send an email to cssahiking@yahoo.com and include

1) title as "03/03/07 skiing"

2) your name

3) # of people in your group

4) contact phone # (cell phone preferred)

5) whether you can be a driver and how many people you can take

6) whether you need pick-up

 

Registration Deadline: 03/01/07 Thursday 10:00 pm, Cancellation before 03/02/07 12:00pm.

Registrants will be notified via email about carpool arrangements and hiking preparation tips.

 

CSSA-UCLA Committee

 

=================================

中国留学人员六类证书不被受理  留学学历学位需要认证 喻京英)

 

六类证书不被认证

有些留学人员回国后学历学位没有通过认证的原因,首先是假文凭,其次是一些境外院校颁发的文凭不被所在国家承认,在中国也不可能被认可,还有一些是违规办学、网上办学等。目前有六类证书不在学历认证受理之列:

 

外语补习和攻读其他非正规课程(如短期进修)所获得的结业证书;

进修人员和访问学者的研究经历证明;

国(境)外教育机构颁发的预科证明;

未经国内教育主管部门批准的合作办学机构或项目颁发的国(境)外学位证书或高等教育文凭;

函授、远程教育及网络教育取得的国(境)外学位证书或高等教育文凭;

非学术性国外或境外荣誉称号或学位证书。

 

中国教育部留学服务中心已建立了相关数据库,存有1.7万多个境外院校颁发的学位证书信息,均可对境外文凭进行核实。此外,教育部涉外教育信息监管网(www.jsj.edu.cn)和中国留学网(www.cscse.edu.cn) 还公布了33个国家的1万多所学校名单可供查询,基本涵盖了中国公民前往留学的目的地国家。

 

认证范围明确界定

目前,中国已与27个国家签署了相互承认学历学位证书的协议,这意味着中外双方教育主管部门在政府层面上承认对方高等院校的质量。教育部留学服务中心开展的对国(境)外学位证书和高等教育文凭的认证范围包括:

在外国和中国香港、澳门特区及台湾地区大学或高等教育机构攻读正规课程所获学位证书或高等教育文凭;

经国务院教育行政部门批准的中外合作办学机构或项目颁发的国(境)外学位证书;

经省、自治区、直辖市人民政府教育行政部门批准、并报国务院教育行政部门备案的高等专科教育、非学历高等教育层次的中外合作办学项目颁发的国(境)外高等教育文凭。

 

6万“海归”完成认证

车伟民说,现在回国留学生在升学、就业时,国外学历学位认证书已成为用人单位和相关院校要求必须出具的材料之一。教育部留学服务中心从2000年开始,开展了对国(境)外学位证书和高等教育文凭的认证服务工作。2006年,来该中心要求学历学位认证的留学生达到2.7万余人,其中学士占12%,硕士占70%,博士占8%。截至目前,该中心已完成跨境高等教育学历学位认证6万余份。

 

通过对国外学历学位的认证,可以帮助留学人员解决一些实际问题:

首先是鉴别国(境)外颁发学位证书或高等教育文凭机构的合法性;

其次是甄别国(境)外高等教育机构颁发的学位证书或具有学位效用的高等教育文凭、证书的真实性;

三是为经认证的国(境)外学位或高等教育文凭出具认证证书。

 

要增强自我保护意识

如果是在某第三国、且不具备条件的私立学校获得的文凭,所在国政府将不予承认。这类事件在新加坡、菲律宾、马来西亚等东南亚国家比较多发。留学生要增强自我保护意识,在留学期间不要听信国外中介机构的承诺,要保存学历学位认证材料。毕业后,到驻该国的中国使领馆开具《留学回国人员证明》,以便回国后进行学历学位认证查询。只要是合法学校,并得到该国教育主管部门认可或专业认证机构认证的,留学服务中心均可对其进行认证。此外,为方便留学回国人员,留学服务中心还开辟了网上认证工作。

 

==========================================

 台湾学生留学人数创10年新高 英语国家为首选 (东森)

 

台湾岛内学生获留学签证人数创10年来新高,台教育主管部门16日公布2006年台湾申请赴岛外留学学生签证人数。数据显示,去年赴美、加等主要留学国的学生签证申请总数达37171人,和2005年的34058人相比成长幅度高达9.1%

 

岛内的学生留学主要前往国家的人数与比率来看,学生签证申请目的地前10名国家依序为美国、英国、澳大利亚、日本、加拿大、新加坡、法国、新西兰、德国、韩国。其中前往美国者占44.25%,其次英国占25.97%,显见英语系国家仍为岛内学生的首选。至于成长比例最高的5个留学目的地国家依序为日本(20.59%)、法国(15%)、新西兰(8.03%)、德国(7.79%)、澳大利亚(6.83%)。而主要留学国家中,赴美国、英国、日本、法国、德国等5国的学生签证数,都为10年来的最高人数。申请留学的台湾地区学生人数在2002年至2003年间曾经从32016人减为24599人,减幅达23.2%

 

==========================================

China New Regs to Deter Academic Misconduct

 

The Chinese Academy of Sciences (CAS) put forward a set of new regulations that it says will strengthen scientific honesty and curb academic fraud.

 

The regulations instill the basic principles for scientific conduct, such as honesty, publicity, and fairness. They also define scientific misconduct and detail punishments.

 

"Strict regulations and rules will be conducive to building a harmonious scientific academy. The most important thing is for researchers to be self-disciplined," said Lu Yongxiang, president of the CAS.

 

A declaration on the scientific conception of development was also publicized with the new regulations. It calls for the scientific community to respect the values and spirit of science, and uphold their moral and social responsibilities.

 

Following a string of scandals involving academic fraud and plagiarism, China issued a set of interim regulations on scientific misconduct late last year. A national science ethics committee and a supervision office were also established in January to prevent academic fraud and plagiarism.

 

========================================== 

大学逐步成女性天下? 英国担心大学里男生太少  (叶想)

 

英国《泰晤士报》15日报道,英国政府14日公布的一组数据显示,2007年与1998年相比,接受高等教育的男生人数增加了1.4万,而女生人数则增加了5.1万。男女生人数的这种差距已经连续6年持续增长了。伦敦大学的教务长马尔科姆•格兰特对这一现象表示担忧。他警告说,除非这种发展趋势变缓,否则英国大学以后很可能变成没有男生的“女校”。他说:“如果英国要实现社会生活中的两性平等,我们就需要好好研究一下到底是什么使这些男生拿到A的比例不高,也不愿上大学接受高等教育。”

 

英国政府担心,如果这种情况继续下去,英国的男孩子在长大之后可能在就业方面遇到前所未有的困难。英格兰高等教育拨款委员会也警告说,大学已逐步成为女性的天下。该委员会的负责人伊斯特伍德教授说,当局需要了解导致这种情况的原因。为平衡高等教育中的男女比例,政府可以考虑实行限量配额制度。英国政府计划给男生增加接受高等教育的机会。英国财政大臣近日宣布在20072008年度内增加拨款1000万英镑改善男生的学业表现。另外,英国教育与技能部也推行了措施,应对男女学生失衡的情况。

 

==========================================

英官方统计显示:华裔学生成绩要胜过白人学生

 

英国政府近日公布的统计数字显示,英国华裔学生成绩最佳,在多个学科表现胜于其他族裔学生,甚至英语成绩,华裔学生的总体表现也胜于白人学童。英国去年对全国11岁学童展开课程考试,结果显示,有86%华裔学生顺利通过英语考试,而白人学童却只有80%过关。尤其难得的是,华裔学童当中有一部分人是新移民,并非以英语作为第一语言。

 

GCSE(中学教育普通证书)会考中(相当于新加坡的“O”水准考试)65.8%的华裔学生考取5A*到C级的及格成绩,考取的学科包括英文和数学。英国教育部披露,除了华裔学生外,印度裔学生的表现也超过白人同学,有59.1%考取5科及格。英国白人学生的及格率仅44.3%。英国《独立报》报道指出,华人及印度人的家庭都很重视教育,这种传统使得他们的子女在学校表现优于其他族裔学生。

 

上周三,联合国儿童基金会发表报告,指英国是富裕国家中最不适合学生居住的地方,原因之一是英国学生的家庭关系不好,影响他们的成绩。上述英国政府的统计也显示,非洲裔及加勒比裔的黑人男学生的成绩最差,只有22.7%考取5科及格,比男学生的总及格率低了14个百分点。《泰晤士报》说,黑人少年学习成绩较差,因为他们很多人来自破裂家庭,致使他们容易走上歧途。

 

=======================================

90% of Chinese college graduates find it’s difficult to find jobs (Zhou Zhaojun)

 

According to the Report on the Employment Expectations of College Graduates 2007, 96% of college graduates feel it's hard for them to find jobs. Some 67% of them don't feel optimistic about their future, while another 29% even “despair of it”.

The report is based on a survey by 800HR.com and several famous colleges in China.  There are only 4% of students who think it is easy to find a good job.

There will be 4.95 million college graduates this year, 820 thousand more than in 2006. The Chinese government claims that it is ready to launch a series of services to help them find satisfactory jobs. Colleges and universities nationwide will set up special network to provide information to the graduates, particularly to those who graduate from non-renowned or private universities. Handicapped graduates and graduates from fields of study not in brisk demand will get special support, too.

 

======================================

美国科学家研造“仿生眼睛”可助盲人恢复视力

 

美国科学家说,将可在两年内提供“仿生眼睛”植入手术,帮助数百万盲人恢复视力。 美国的研究人员已获准于两年内在五个治疗中心为5070名病人安装这种“仿生眼睛”。 以希腊神话中百眼巨人阿古斯(Agrus)命名的“阿古斯二型”系统利用一个安装在眼镜上的照相机,把视觉信号传送到眼睛里的电极。 以前接受不够先进的人工视网膜移植手术的病人能够“看到” 光线、影像和物体的运动。但图像不够清晰。 一名失明者在1999年接受了这种手术,现在他上街时能够避开长的或较低的树枝,但看人时好像是看到一团黑影。 不过美国加州大学的科学家说,他们研造的“仿生眼睛”尝试从相机取得实时的图像,然后把它们变成微弱的电信号,输送到一个接收器后,在通过电极,刺激视网膜的视觉神经向大脑发出信号,让失明者能够“看到”景物。

 

  这种新的装置比传统的人工视网膜更细小,但拥有多达60个电极,使解像度更高。而且面积只有一平方毫米,植入手术也更容易。 如果这项实验得到成功,它将作为商业用途,每个“仿生眼睛”将收费3万美元。

 

=========================================================

日本科学家开发成功让牙齿和毛发再生的技术

 

日本东京理科大学和大阪大学的研究小组,19日在美国科学杂志“自然方法(Nature Methods)”的电子版发表论文,宣布经由对老鼠的实验,开发成功让牙齿和毛发再生的技术。 论文指出,研究小组经由老鼠的基本造牙组织“齿胚”取出细胞进行培养后,成功地再生出包括血管和神经在内的牙齿,实验的成功率高达八成,未来被期待可作为取代假牙的方式以及有助于把脏器加以人工再生的技术。

 

研究人员的这项实验是由胎儿老鼠的齿胚取出两细胞加以分离培养,结果长出零点二五毫米的“齿种”,随后移植至不起排斥反应成年老鼠拔掉的齿部后,经过约两个月成长至四点四毫米,且确认齿内的血管和神经,二十二次的移植有十七次成功地再生牙齿。研究小组并经由胎儿老鼠的基本毛须组织取出细胞,从事相同的培养后移植至成年老鼠的肾脏皮膜之下,而成功地再生毛和周围的毛胞。

 

研究小组人员指出,再生牙齿是否具有足够的硬度有待今后进一步的研究,由于这项技术的成功,今后将针对肝脏和肾脏等脏器也进行实验。研究人员指出,若将这种毛齿再生技术应用在人类,使用堕胎胎儿是种选择,但此关系到伦理问题以及移植至他人身上可能产生的排斥反应,因此今后进一步研究的方向,是由拟接受再生医疗的病人自身的口内或头皮,找出基本牙齿和毛发组织的细胞。

 

======================================

Chinese Students Abroad Exceed 1 Million

 

More than 1 million Chinese have studied abroad since the late 1970s, an official with the Ministry of Education (MOE) said in Beijing on Monday. The number of students who have pursued overseas study since 2000 accounted for more than 70 percent of the total number of students who went to school abroad in the last two decades, Shao Wei, an MOE official told a press conference.

 

In 2005, 118,500 Chinese students studied abroad, 106,500 at their own expenses. The Chinese government has also funded more people to study overseas. More than 100,000 Chinese have studied abroad annually since 2002, according to the MOE

 

============================

兩新基因被發現 關係自閉症成因 (馬雲)

 

洛杉磯加州大學自閉症研究人員近期發現,兩個與此病相關的新基因,可能與罹患自閉症有關,對研究工作有幫助。

這項來自19個國家,有五十所研究機構參與,為期五年的研究工作,是針對1200名自閉症患者家族的基因圖譜,發現自閉症並不僅是後天因素造成的,遺傳起到很大作用。 研究發現,兩種染色體與大腦細胞之間反饋有關,這兩種染色體是否正常,是腦細胞能否正常工作的關鍵。 洛加大醫學院參與研究的Rita Cantor醫師表示,由於這次研究的基因庫較大,方便分成小組對比,相信對未來研究有很大幫助。

 

自閉症又稱孤獨症,是一種以嚴重孤獨、缺乏情感反應、語言發育障礙、刻板重覆動作和對環境奇特反應為特徵的精神疾病目前治療仍處於探索階段,語言訓練、行為矯正和心理指導,是較重要的治療手段。 研究詳細內容19日發表在「自然遺傳學網路雜誌」上(Online Ver-sion of the Journal Nature Genet-ics)。

 

============================

美國心臟協指Vit.cVit.EBeta caroteneFolic acid對預防心臟病毫無作用

 

美國心臟協會(AHA)19日發表的新守則指出,幾乎所有的美國女性都面臨心臟病或中風的危險,因此應當更積極增加運動時間、減輕體重、多食新鮮蔬菜,減少攝取脂肪、戒菸、及詢問醫生是否應每天服用阿斯匹靈。 這是該守則首次呼籲所有婦女考慮服用阿斯匹靈預防中風,雖然專家警告會造成潰瘍和危險的失血。但是沒有嚴重健康問題的年輕女性可能不需服用阿斯匹靈。

 

新守則指維他命CE、乙型胡蘿蔔素(beta carotene)和葉酸(folic acid)補充品對預防心臟病毫無作用。新守則旨在促使婦女和醫生注重高血壓、吸菸、不運動或過重的長期危險,即使看來健康無礙也是如此。50歲時即使只有一個危險因素,也會大幅增加以後心臟病發作或中風的危險,只有一成的美國女性沒有這些問題。

新守則建議:

 

多數天要運動至少30分鐘,最好每天運動,若要減重應運動6090分鐘。多吃青菜水果、全穀和高纖食品,每周至少吃兩次魚,少吃鹽。限制來自飽和脂肪的熱量在10%以下,反型脂肪1%以下。酒精飲料每天不超過一杯。

 

保持身體質量指數(body-mass index)25以下。假如已有心臟病,考慮補充omega-3脂肪酸(魚油)。心臟病高危險群應保持LDL或是壞膽固醇在100以下,非常高危險群則應保持在70以下。高危險群應每天服用阿斯匹靈,劑量最高可達325毫克。所有其他女性應考慮每天服用81毫克的「嬰兒阿斯匹靈」或是隔天服用一百毫克以預防中風。

 

======================================

 Better Employment Prospects for Overseas Students 

 

Chinese students studying overseas can expect to face better employment prospects in the future, thanks to a series of new policies and services. 

 

Embassy representatives and Chinese officials unveiled a series of new policies for international students at a press conference for the 12th China International Education Exhibition Tour Spring Exhibition in Beijing on Monday.

 

 Representatives from the United Kingdom, Australia, New Zealand and Netherlands Embassies, as well as officials from the Chinese Service Center for Scholarly Exchange (CSCSE), attended the conference.

 

 Li Qin from the British Embassy said the United Kingdom has introduced a new policy that allows international postgraduate students to extend their visas by one year after they graduate. International students at universities in Scotland will be able to remain in the country for two years after graduation to help them gain more work experience.

 

An official from the Netherlands Embassy confirmed Holland is introducing the same student visa policy as the United Kingdom.

 

CSCSE Vice Director Shao Wei said the center has established a new website for returning students and employers who want to hire them. It will serve as a two-way platform for overseas Chinese students to communicate directly with businesses. Shao Wei also said Chinese students have started making more rational choices when selecting schools and majors. He advised students heading overseas to study general subjects like the natural sciences and agriculture because they have lower tuition fees and offer broader prospects for employment.

 

Chinese students who are thinking of studying abroad can find more information at the 12th China International Education Exhibition Tour. The tour will run from 3 to 20 March 2007 in Beijing, Chongqing, Shanghai, Nanjing and Guangzhou. Since it was launched in 1999, the tour has been held in 20 large Chinese cities. It has also attracted around 1,000 universities from 42 countries and more than 800,000 Chinese visitors.

 

===================================

今后3年中国会展设计人员需求量将超200 (刘羊旸)

 

 中国劳动和社会保障部:  今后3年,中国市场需要的会展设计人员将达到200万人以上。

 

目前全国会展从业人员约有100多万,其中从事经营策划、设计、管理的人员约15万以上,而其中会展设计人员不足1%。展览业经过几百年的发展,正日益成为全球信息交流、技术进步和文化发展的重要载体,成为与通信、交通运输、城市建设、旅游等产业关联度很高的综合性服务贸易行业。随着中国展览业的不断发展,会展设计人员的发展前景将非常广阔。

 

中国近日发布的第八批新职业中就有会展设计师这一新职业,会展设计师是指运用现代设计理念,从事大、中、小型会展等的展示设计、施工,并提供具有创造性和艺术感染力的视觉化表现服务的人员。

 

=====================================

美国大學募款280 去年創新高  富者恆富 多數流向名校 史丹福9.1 名列第一

 

教育捐贈委員會(Council for Aid to Education)21日公布的統計資料顯示,全美學院及大學2006年募款創新高,總數達280億元,較2005年增加9.4%,其中來自校友的捐款就佔了三成。  雖然各校募款普遍增加,但仍有富者恆富現象。單單史丹福大學,就獲得歷來最高的91100萬元捐款。  依該委員會調查,全美各高等學府來自校友的捐款,較2005年增加18.3%,並佔了捐款總數的30%,而來自其他團體的捐款,如企業界及基金會,成長幅度甚微。

 

該委員會表示,雖然強勢的經濟成長是捐款增加的主要原因,但各高等學府的募款動作,也更顯積極。以史丹福大學為例,在2006年就僱請三百位全職員工專責募款。在該次調查中,部分募款不多的學校,也有大幅成長。如紐約華格納(Wagner)學院及加州拉汶(La Verne)大學,都獲得約一千萬元捐款,超過2005年兩倍之多。 但有錢的學府仍掌握了大多數的捐助,並持續遙遙領先。募款排名前10名的學府,囊括捐款總數的16.3%,約72億元,較200514.7%些微成長。

 

募款排名緊追史丹福之後的是哈佛大學,募得59500萬元,其次是耶魯大學的43300萬元,賓州大學的4900萬元。 而所有募款大戶的學府,大多是有醫學院的大型研究機構,通常較能以研究為目的,吸引校友以外的私人捐款。

 

================================

Chinese workforce to reach 830 million by 2010

 

 China will still face a critical employment situation during the eleventh five-year period (2006-2010), with employment pressure becoming larger and larger in the country, said Tian Chengping, Minister of Labor and Social Security on Yesterday.

 

The minister enumerated five major problems that will emerge in employment situation.

 

Firstly, there is a huge conflict between labor supply and demand. By 2010, Chinese workforce will reach 830 million. 50 million newcomers will join the workforce in rural and urban areas, while during that time, China will be able to provide only 40 million new job opportunities for these people, with 10 million people being in the surplus laborforce.

 

Secondly, there is conflict existing in labor structure. While many people are laid off in traditional industries, there is a shortage of labor supply in some new industrial sectors. The quality and capability of working population both need improvement.

Thirdly, there are lots of problems existing in job markets.

 

Fourthly, China still lags behind in the aspect of offering professional trainings to workers.

 

Fifthly, it is a common problem that at present, many laid-off workers are not able to find a job and therefore, China needs to give them guidelines to help them get a job. China needs to establish a public employment service system and an employment aid system for laid-off workers, and offer more help to the disadvantaged group in society.

 

=====================================

從票價失控看中國春運決策失誤   ( 星島社论 )

 

中國鐵道部今年出台了一項政策,規定鐵路春運服務一律不漲價。一開始這個惠民政策得到了廣泛的好評。不過,現在春運實際發生的情況卻是另外一個結果,來自各地的情況表明,今年返鄉的鐵路車票比以往更難買,買到手的票更貴了,而且普遍出現列車爆滿頻頻晚點,鐵道部長被迫道歉。 看來,這項惠民政策事與願違,並沒有真正實現惠民目標。

 

這是中國獨特的情況。春節對中國人來說實在重要,龐大的旅客數量對運輸部門來說基本上是個不可能的任務。怎樣面對這個問題,尤其是鐵路部門,採取怎樣的方法舒緩客流,是關係到幾億人民的大事。 中國鐵路相對票價遠遠低於公路和航空,因此很多人出行都以鐵路為首選,有些旅客甚至把鐵路作為惟一選擇。這個主要由價格因素決定的供求矛盾,如果採取單純市場調節辦法的話,要麼是增加運輸供應滿足需求,要麼是提高票價抑制需求,要麼是上述兩個辦法雙管齊下。

 

二○○二年春運開始實行浮動價格,它的用意就是試圖把近乎剛性的需求拉開,試圖把春運的龐大運輸量分流到更長的時間段裏,鐵路部門把這種措施稱為「削峰平谷」。根據當年的資料,客流高峰前後各延長了三天,有七十四萬人次錯開了春運高峰期,在一定程度上緩解了春運的壓力。

 

這個資料表明只有採取市場引導的方法,才是盡可能地疏導春運壓力的正確方向,違背了市場規律效果只能是反過來。但是,中國國情決定了至少在目前還不能採取單純市場調節辦法。 主要原因在於﹕其一,中國工業化產生的大量城市勞動力來自於農村,傳統春節習俗提供了農民工返鄉團聚的心理動力,現有戶口政策既使農民工難以落戶城市,又使農民工滯留城市過年的成本提高﹔農民工低收入,只能首選相對低票價的鐵路客運﹔這就形成春運近乎剛性的需求。其二,現有鐵路客運根本無法在短暫期間提供足夠的峰值運力,如果硬性採取提價抑制需求的辦法,政府必須承擔民亂的政治風險。權衡之下,政府只能採取國企(鐵路)補貼的辦法——春運不漲價。但是,這種辦法要取得成效,很要緊的一個約束條件就是﹕要有效抑制黑市。

 

今年鐵道部決定春運不漲價,由於未能有效抑制黑市,直接導致了三個後果﹕

後果之一﹕由於鐵路不漲價帶出的鼓勵資訊,加上黃牛黨活動產生巨量的泡沫需求,造成鐵路旅客人數的暴漲,加劇了鐵路運輸供需不平衡,導致大量列車無法正點行駛。

後果之二﹕由於鐵路運輸供需失衡加劇,火車票供應更加緊張,黃牛黨活動更加猖獗,黑市火車票的價格比以往更高,形成惡性循環,損害了旅客利益。

後果之三﹕按照鐵道部發言人說的數字,鐵路部門主動承擔的不漲價的成本是三億元。也就是說,各地鐵路部門損失了三億元的收入,這對長期虧損的鐵道部門來說不是一件好事。

 

由此可見,由於未能有效地打擊黃牛黨,黃牛黨產生短暫而巨量的泡沫需求,使春運不漲價政策並沒有讓旅客獲得利益,而黃牛黨卻因為春運不漲價,票面價格比以往低,而黑市價格卻比以往高,從中得到了更多的好處。這也就是說,黃牛黨讓不漲價政策失效了,甚至讓這個政策變成了一個害民政策。

 

鐵道部知道不知道黃牛黨的存在﹖它又知道不知道不漲價會增加需求﹖從鐵道部發言人的講話來看,答案是「知道」。不僅知道,而且還做了應對。那麼,問題解決了嗎﹖事實是「沒有解決」。不僅沒有解決,而且問題更加嚴重。

 

為什麼鐵道部推動的不漲價政策的客觀效果反而只對黃牛党有利呢﹖鐵道部發言人說﹕「鐵路部門積極回應構建和諧社會的口號,主動承擔因為不漲價而帶來的所有成本,讓更多的旅客享受到更大的實惠。」由此可以領悟到一個重要資訊,鐵道部試圖用政治手段解決一個關乎民生的經濟問題,事實上成為一個只管鋸斷傷員身上的箭桿而不管殘留在體內箭蔟的外科庸醫。

 

鐵道部狠狠地往自己身上切了一刀,宣布春運一律不再漲價,不但今年不漲,今後也不漲,不但春運不漲,五一、十一黃金周也不漲。通過這一刀,鐵道部獲得了政治正確性。這很符合中國官場上的那句話﹕幹不幹是態度問題,幹好幹壞是能力問題。只要態度正確,把事情辦砸了也沒關係。

 

其實,中國的許多公共服務存在的問題很類似,負責官員做事給上頭看,或者說做樣子給上頭看,算做政治表態,至於結果對他們來說就不那麼重要了,因為這已經解決了政治問題。 由此可見,中國公共服務要改善,就得從這裏開始﹕要讓預期結果能否真正實現利民的初衷,成為評估綜合決策是否正確的惟一標準。只有這樣,中國公共服務才會取得不斷進步。

 

================================

中国发展改革委:五举措力推自主创新能力建设  (崔静)

 

国家发展改革委副主任张晓强近日表示,为落实国家中长期科技规划纲要和“十一五”规划纲要的总体部署,发展改革委将在“十一五”期间着力推进五项工作,加快我国创新型国家的建设进程:

 

——制订和完善软件和集成电路、数字电视、生物产业等一批产业技术政策,进一步落实中长期科技规划纲要配套政策实施细则;

 

——制定和实施高技术产业发展规划、国民经济和社会发展信息化规划、生物产业发展规划以及长三角、京津冀、东北老工业基地等一批促进自主创新的重要规划;

 

——加强国家自主创新基础能力建设,建设12项重大科技基础设施,推进中科院知识创新工程三期和985工程二期建设,建设100个国家工程实验室,建设完善100个国家工程中心,支持300个国家认定企业技术中心建设;

——组织实施重大项目建设,启动7大高技术产业化工程,推进16大装备研制;

 

——实施开放创新战略,积极推进国际合作,在更大范围、更高层次上参与国际分工与合作。

 

中国科学院创新发展研究中心由中科院和国家发展改革委共同建立,旨在围绕创新型国家建设,开展系统的理论研究,探索适合中国国情的创新发展理论。

 

==========================================

China Funds for Rural Roads on Track 

 

An estimated 300,000 kilometers of roads are scheduled to be either built or upgraded in rural areas this year, with plans for a total of 1.2 million kilometers of new rural roads by 2010, Communications Minister Li Shenglin said yesterday.  The total amount of money to be invested in rural road construction this year is expected to exceed last year's total. Li told a national teleconference in Beijing that communications departments at the provincial and county levels, responsible for road construction and maintenance, are required to give more financial support to rural road projects than they have previously.

 

The ministry is also planning to use more tax revenue to pay for rural roads. "At least 24.8 billion yuan (US$3.2 billion) of funds raised by the vehicle purchase tax will be spent on rural roads this year, an increase of 2.1 billion yuan (US$271.3 million) from 2006," he said.

 

Investment from the central government will also include money from the national budget and treasury bonds, but a detailed breakdown of the amounts involved has not been released yet. "The government will remain the major investor because rural road construction should never add to farmers' burdens," he said. The ministry has also encouraged the private sector to get involved in road building, and is now studying ways to use money from multiple sources.

 

Some counties have achieved good results by encouraging individuals and enterprises to make donations, offering to name roads after them in return for their help. No foreign funds have been dedicated to rural road building because toll collection is not permitted on rural roads, said Zhang Dehua, director of rural highway division under the ministry's highway department.

 

"Building rural roads is totally a public welfare undertaking for the countryside, since investors are unlikely to see financial returns from rural roads," Zhang said. He added that bank loans are rarely used to pay for roads for the same reason.

However, the Fujian Provincial Department of Communications recently experimented with funding from outside sources by tying rural road projects to expressway projects and was granted loans from the World Bank. The loans included US$100 million for rural roads, and will be paid back by the returns from expressways, he said.

 

Last year, a combined 151.3 billion yuan (US$19.5 billion) was spent on building or upgrading 325,000 kilometers of roads in the countryside. Efforts to extend rural roads have made it easier for farmers to travel. This year, the ministry expects rural roads to play a bigger role in the Party's plan to develop the agricultural sector.

 

================================

读《平凡也是一種風度》有感  (CSA - Helen Wu)

 

  <<凡人在平平淡淡﹐從從容容的氣魄中﹐領略所有現實中追求人生的生命象征。頂狂風﹐戰惡浪﹐善解人意﹐寬厚豁達。懂得珍重別人﹐學會請求原諒﹐也會原諒別人的過失﹐重事業﹐重友情﹐喜歡高山流水﹐喜歡四季風景。活出的是唯一的自己﹐瀟灑的自己。人世炎涼﹐人間百態﹐看淡看輕﹐樂也何妨﹐怒也何妨﹗>>

 

读了这段颇具魅力的对平凡人的描述,笔者禁不住感叹,这个平凡确是一種風度!

也不禁反问,是平凡还是看破虹尘后而锋芒不露,难得糊涂后而与世无争?

 

风度来自素质与修养!有风度是因为能做到恰如其分,恰到好处。

有风度是因为能做到不偏不倚,不出风头不流俗。

有风度是因为能事来不躲,事去不追究。

 

依笔者看这类凡人好似过着清淡平凡的生活,实则是能进能退,能上能下,能起能落。

笔者也感激此文作者对这种平凡的感叹与歌泣。

 

转引自:UPDATE

平凡也是一種風度 (CT-GJ)

 

  日子就這樣悠悠地往前奔去﹐清清淡淡﹐平平凡凡﹐如水長流。在這些庸常的日子里﹐凡人亦悠悠﹐悠出自己的風度來。

 

  世事紛繁﹐歲月如流。驚世駭俗﹐驚天地者寥若晨星。大多數人如我一般走出平凡又樂于在平凡之旅中默默行走。

 

  凡人在平平淡淡﹐從從容容的氣魄中﹐領略所有現實中追求人生的生命象征。頂狂風﹐戰惡浪﹐善解人意﹐寬厚豁達。懂得珍重別人﹐學會請求原諒﹐也會原諒別人的過失﹐重事業﹐重友情﹐喜歡高山流水﹐喜歡四季風景。活出的是唯一的自己﹐瀟灑的自己。人世炎涼﹐人間百態﹐看淡看輕﹐樂也何妨﹐怒也何妨﹗

 

  平凡有著自己的氣度﹐它不僅是一種風景﹐而且還是一團直逼心靈的威儀。它飽經風霜贏得人們以虔誠的心去探尋生命的意義﹐以此來證明一個平凡而又非凡的真理。平中有奇﹐凡而不俗。

 

  平凡人自有自己的樂趣﹐我們在平淡的心緒中聽音樂或者以平淡的心境去欣賞碎雨敲窗﹐一任浮想聯翩。這時總有一種平淡如水的心情在這種氛圍中﹐平凡得使人更想體味生活﹐熱愛生命。平凡得使人更加珍惜這種獨特的心境。

 

  平凡是一種境界。

 

  大地平凡﹐你會驚詫于這平凡中的美麗。

 

  季節平凡﹐你會發現于這平凡中的永恆。

 

  生命平凡﹐你會體會到這平凡中的珍貴。

 

  網絡平凡﹐你會感悟到這平凡中的真誠。

 

  在這種平凡的境界中﹐我們行得正﹐坐得端。高視穩步﹐坦坦蕩蕩。行進在生命的道路上﹐以凡人的追求﹐凡人的生活方式去感受世界﹐重新開拓生命的價值和意義。

 

  生命的輝煌就在于這種風度之中﹐樂為平凡之輩而不落入平庸之流。不甘屈辱﹐不甘沉默。生命即使沒有英名彪炳史冊﹐為后世人所仰慕﹐卻也無不讓人感到一種生存的神聖與尊嚴﹐一種轟轟烈烈的大恨大愛。

 

平凡的幸福﹐在于心中的坦蕩和勇于吃虧的氣魄。生活平凡﹐是一種愛的美麗。

 

================================

迅速消除怒氣六法

 

火氣大﹐愛發脾氣﹐實際上是一種敵意和憤怒的心態。當人們的主觀願望與客觀現實相悖時就會產生這種消極的情緒反應。心理學研究表明﹐脾氣暴躁﹐經常發火﹐不僅是強化誘發心臟病的致病時刻﹐而且會增加患其他病的可能性。因此為了確保自己的身心健康﹐必須學會控制自已﹐克服愛發脾氣的壞毛病。

 

意識控制 當憤憤不已的情緒即將爆發時﹐要有意識地控制自己﹐提醒自己應當保持理性﹐還可進行自我暗示﹕“別發火﹐發火會傷身體”﹐有涵養的人一般能做到控制。

 

承認自我 勇于承認自己愛發脾氣﹐以求得他人幫助。如果周圍人經常提醒﹑監督你﹐那么你的目標一定會達到。

反應得體 當遇不平之事時﹐任何正常人都會怒火中燒﹐但是無論遇到什么事﹐都應該心平氣和﹐冷靜地﹑不抱成見地讓對方明白他的言行之所指﹐而不應該迅速地做出不恰當的回擊。從而剝奪了對方承認錯誤的機會。

 

推己及人 凡事要將心比心﹐就事論事﹐如果任何事情﹐你都能站在對方的角度來看問題﹐那么﹐很多時候﹐你會覺得沒有理由遷怒于他人﹐自己的氣自然也就消失了。

 

寬容大度 對人不斤斤計較﹐不要打擊報復﹐當你學會寬容時﹐愛發脾氣的毛病也就會自行消失了。

 

現在開始 現實生活中﹐一些人常說﹕“我過去經常發火﹐自從得了心臟病才認識到﹐任何事情都不值得大動肝火。”請不要等到患上心臟病才想到不發火﹐要想克服愛發脾氣的壞毛病﹐就從今天開始吧。

 

===================================

35% HK Men Marry Mainland Women in 2006 

 

More than a third of Hong Kong men who were married last year tied the knot with a woman from the mainland, Hong Kong government statistics show.

 

 Of the 50,300 marriages registered in Hong Kong in 2006, 18,000 Hong Kong men married mainland women. In 1996 only 2,215 Hong Kong men married mainland women, according to the Census and Statistics Department of Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) government.

 

The department says another 10,000 Hong Kong men applied last year for certificates proving they are not currently married, which is a requirement of the Chinese mainland. Only 3,400 Hong Kong women married men from the mainland last year.

 

Earlier reports suggested the growing trend of cross-border marriage between Hong Kong men and mainland women was the result of Hong Kong women becoming better educated and financially independent, making them less likely to look for a spouse.

 

In addition, the Census and Statistics Department noted a gender imbalance in 2006, with the ratio of men to women at 961:1,000.

 

==========================================

FW: 所有向《即时周刊》投稿的学者专家请注意:合作邀请 - from David Publishing Company

 

From: managers [mailto:managers@davidpublishing.com]

Sent: 2007227 1:06

To: Zhenying Jiang

Subject: 约稿及合作邀请

 

尊敬的姜镇英会长、主编:

 

您好!

 

这里是David Publishing Company(前身为美中经济评论期刊公司),非常高兴看到您发出的新一期《即时通讯》,感谢您提供给我们一个崭新的网络平台,每一期E-Journal《即时通讯》和《学术展望》的文章我们都认真仔细的阅读过,文章内容非常丰富精彩,让我们受益匪浅!

 

我们对于您及贵会、贵刊对于学术事业的热情表示由衷的敬佩,并非常希望能和您及贵会、贵刊展开由点及面,逐步加深的合作。

 

我公司现办有15大类、25种中英文纸质学术刊物,其中8大类、14种期刊获得中国图书进出口(集团)总公司的书刊编号,并通过该公司在中国国内公开发行。刊物内容涉及经济、管理、外语、医学、法律、教育、会计、计算机科学、化学、生命科学、材料、土木工程与建筑、环境、能源、畜产品加工、中国普洱茶等16个方面。关于本公司及所属各期刊的详细介绍,欢迎登陆本公司网站(http://www.davidpublishing.com)访问并提出宝贵意见。

 

我公司希望:一是我公司在您主办的E-Journal上选取一部分文章,以目录形式告知于您,请您加以组织、联络;二是贵会能够额外组织一批属于我公司刊物所涉及的学科领域的稿件,在征求原作者同意的情况下,在我公司刊物上公开发表。

我公司可以提供以下服务:一是不向发稿作者收取任何费用;二是通过刊物在中国国内的公开发行,扩大贵会华裔专家学者在国内的学术影响力;并且协助贵会、贵刊在国内的宣传,以扩大贵会、贵刊在国内的影响力和知名度。

此外,我公司与贵会、贵刊的合作还会:提升国内科研水平。

 

真诚期待与您携手合作!进一步的合作事宜,欢迎您来电或者来函协商!另外,关于5月中旬-6月底在上海洽谈事宜,陶总及我公司将会在当时情况允许的情况下,争取能够成行面谈。

 

最后,祝愿贵会及贵刊越办越好,不断进步!

 

   

                                               大卫出版公司组稿中心

 

David Publishing Company, USA

http://www.davidpublishing.com

Tel: 86-27-87506530 (China); Fax: 86-27-87506486(China)

Email:info@davidpublishing.com

联系人:陶军