 |
|
 |
 |
|
 |
 |
|
 |
|
 |
大紐約華人教育基金會 留言于2016-04-22 06:46:25 |
|
|
|
评论:UPDATE - From The Chinese American Professors and Professionals Network (2016 No.11) |
|
|
「大紐約華人教育基金會」2016學年獎學金,即日起至5月23日接受申請,除了選出六名成績優秀華生及兩名新移民學生,大學四年每人每年可獲1000元,今年還首次提供一名經濟有困難學生四年共1萬8000元的獎學金名額。基金會成立至今已邁入第11年,為全美首個專為華裔學生設立的Dollars for Scholars基金會。申請者必須為2016到2017年秋季進入大學的12年級生,而新移民學生認定標準為2013年1月1日以後來美,所有獎金皆以支票形式寄到學生所就讀大學以補助學費。 獎學金申請者須住在紐約州、新澤西州及康州。申請條件為全職在校生、平均分(GPA)在3.5及以上、課外活動展現領導能力或贏過重要獎項、一封熟知申請者所寫的推薦人信函,以及一篇自傳,而家庭經濟條件也會特別予以考量。自傳須說明申請人興趣、目標,以及特殊情況或克服的困難;新移民申請者須在自傳說明語言、文化適應能力,以及個人遇到的困難與特殊經歷。要特別注意的是,獎學金申請者所要就讀的大學必須為慈善機構「美國獎學金」(Scholarship America)的成員(Collegiate Partner),或該校承諾將獎金用於支付學生學費上的「未足需求」(unmet need)、工讀(work study)或貸款。若該校會因申請者獲得外界獎學金而減少財務補助,將失去申請此獎學金的資格。申請表及申請材料須在網上提交,網站:greatnychinese.dollarsforscholars.org,點選「學生&家長」(Students & Parents) 選項。在網上註冊用戶後,學生可以申請大紐約華人基金會獎學金及其他獎學金。詳情可電(718)710-1132或(718)767-8895,或是電郵chinesescholarship@gmail.com。 |
|
|
|
 |
|
|
 |
|
 |
|
 |
Center for Chinese Studies, UCLA 留言于2016-04-22 05:42:07 |
|
|
|
评论:UPDATE - From The Chinese American Professors and Professionals Network (2016 No.11) |
|
|
Water Festival as Spectacle: Sino-Burmese Identities, Ethnic Politics and Public Performances in Macau Thursday, April 28, 2016, 4:00 PM - 5:30 PM Bunche Hall 10383, UCLA In the decades after Ne Win’s military regime seized power in 1962 and anti-Chinese riots occurred in 1967, many Sino-Burmese people chose to flee Burma and immigrate to Macau. Today, they number over 40,000, making up 8% of Macau’s total population. They also constitute 60% of what the Macanese government officially calls gui qiao (“returning overseas Chinese”), and are thus recognized as Macau’s largest gui qiao community. To claim their ethnic subjectivity, this group has successfully created a unique Sino-Burmese Water Festival (derived from the Burmese Theravada Buddhist thingyan festival). When it was first held in 1995, it was simply a community initiative to commemorate their nostalgia towards their second homeland, Burma. Soon after Macau’s sovereignty was transferred from Portugal to China in 1999, the Macanese government transformed this festival from a one-day community gathering into a three-day grand Water Festival Carnival. The transformation has not only helped the group form a notable ethnic identity, mian hua (Burmese Chinese), but also boosted Macau’s city tourism, which, along with its gambling enterprises, facilitates an economic boom enjoyed by all residents. Based on an ethnographic study conducted in 2015 and 2016, this talk examines how music and dance are crucial to the making of the Sino-Burmese water festival, and to its articulation of identity. The festival can be said to draw on collective understanding of space and agency, and to operate within a rhetoric of multiculturalism, nostalgic sentiments, community networks and bureaucratic logic. However, whilst presenting this cultural production as spectacular, the festival has obscured the continuous unbalanced power dynamics amongst subgroups. A “twin festival” phenomenon reveals the tensions sparked between the Sino-Burmese inhabitants and ethnic Burmese migrant workers occurring in recent years. This speaks to the idea of “festival reclamation,” where subaltern groups reclaim representations of a festival constructed by the dominant culture. Tasaw Hsin-chun LU (Ph.D. UCLA in Ethnomusicology, 2007) is an associate research fellow at the Institute of Ethnology in Academia Sinica, Taiwan. With a geocultural focus on Burma and its diasporas, her research interests are the everyday politics, identity shifts, soundscape formation, and embodiment as exemplified in music performances. Her ongoing project is a comparative ethnographic study concerning the Sino-Burmese musical practices in Yangon, as well as those in Taiwan and Macau. She is the author ofUnfaded Splendor: Representation and Modernity of the Burmese Classical Music Tradition(National Taiwan University Press, 2012), and co-producer, with a filmmaker Chuan-Chiang YU, of a documentary film “Musical Sojourn: Circle of the Losing Drum” (2015) on a legendary Burmese drummer in exile. |
|
|
|
 |
|
|
 |
|
 |
 |
|
 |
 |
|
 |
|
 |
China Institute NY 留言于2016-04-21 01:00:42 |
|
|
|
评论:UPDATE - From The Chinese American Professors and Professionals Network (2016 No.10) |
|
|
A Spring Benefit Luncheon Celebrating Design Sunday, May 15, 2016, 12:30PM-3:00PM Tribeca Rooftop, 2 Desbrosses Street, New York,NY10013
The 2016 Benefit Luncheon will celebrate the inspiring continuum of Chinese fashion design, from East-meets-West aesthetics to the exciting dynamic between tradition and innovation. Tribeca Rooftop, with its spectacular view of the Manhattan skyline, will be the site for a design showcase, featuring the designs of Yeohlee Teng, Han Feng, Lancy Shi and others. The seated luncheon with a special spring menu will delight the senses with the flavors of Asia. Old China/New China is a signature event of China Institute’s 90th Anniversary Year. CONTACT: 212-744-8181, ext. 139 ; lmcdonald@chinainstitute.org |
|
|
|
 |
|
|
 |
|
 |
|
 |
CESASC 留言于2016-04-21 00:03:23 |
|
|
|
评论:UPDATE - From The Chinese American Professors and Professionals Network (2016 No.10) |
|
|
CESASC 54th Technical Symposium and Evening Program (4/23) UCLA Carnesale Commons 251 Charles Young Drive West, Los Angeles, CA 90095
Special Offer: LEAP Program and Technical Seminars (Free) http://bitly.com/leapsession
Including lunch, Keynote speech, LEAP Program and Technical Seminars ($20) http://2sale.us/scripts/prodView.asp?idproduct=206
All day program including lunch, LEAP, Technical Seminars, Evening Program and Dinner ($75) http://2sale.us/scripts/prodView.asp?idproduct=203 |
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
博客名称:美国华裔教授专家网 |
 |
用户名 :CAPPN |
 |
日记总数: |
 |
读者评论:12657 |
 |
访问人次: |
|
|
|