想听剑桥、哈佛的名教授谈古论今,纵论生死?现在你不必通过严苛的考试,不必支付高昂的学费,不必远渡重洋,只要在家中轻点鼠标,便可听名教授讲授最前沿的知识。近期,英美顶级院校的 “开放课程”飞入寻常百姓家,成为榕城不少高校学生的新宠儿,其网络点击率已经超过了火爆一时的百家讲坛。
名校公开课点击率超“百家讲坛”
李婷是福州一所高校中文系的学生,她通过人人网上的一个共享第一次接触到“耶鲁大学开放课程”。“教我在网络上共享开放课程的是我在北京读大学的一个同学,现在她的不少同学都成了‘网课族’,自发下载并收看这些高校的开放课程。”在朋友的带领下,李婷也开始通过互联网,在线收看或下载名校“开放课程”。
“剑桥开放课程”等已成为各大视频网站、各大网络下载站点的热门词汇,数百万计的点击量甚至超过了火爆一时的“百家讲坛”。哈佛大学桑德尔教授的《正义》课,在某下载网站的点击率已接近60余万次,耶鲁大学卡刚教授的点击率也超过了30万次。
“外国教授授课方式很特别,让人耳目一新,讲授的又是最前沿的知识,真是受益匪浅。我们身在福州,也能接受到最顶尖的教育。”李婷说,这些开放课程的视频,让她享受到最优质的教育资源。
公开课成了留学“预热班”
夏阳是英国一所高校的研究生,她告诉记者,名校公开课程是她入学前的“预热班”。夏阳从大三开始准备出国攻读研究生,通过留学交流网站,了解到不少名校有网络公开课程。她说:“虽然考过了雅思,但要面对全英文的教学,心里还是没底,于是想试听一下这些公开课程,看看能听懂多少。”
夏阳打开耶鲁的公开课程,选了相关专业,进行“听力”测试。她坦言,虽然她的听力雅思成绩是7分,但第一次听课,听懂的部分不到50%。“当时还真有些慌张,赶忙请教我的雅思老师,她叮嘱我要反复地听,就能很快提高。我坚持了一周,果然进步明显。”夏阳总结说,因为是“原汁原味”的全英文教学,视频拍摄的也是课堂的场景,感觉就像是坐在课堂上一样。网络公开课程成了一个很好的衔接,帮助她快速地从中国的课堂过渡到英国的课堂。她说:“多亏了公开课程,我很快适应了全英文的教学。”
英美众多名校公开资源
事实上,开放课程在英美国家早已不是新鲜事。麻省理工学院是网络公开课的先驱,早在上世纪90年代,就将大量课程资料放在互联网上,其目的在于“期望全世界的学习者能够公开、自由地分享知识与交流思想,并从中获益”。
现在,通过网络,学习者可以轻松链接到哈佛大学、耶鲁大学、麻省理工学院、斯坦福大学、牛津大学、剑桥大学等这些英美顶级高校。这些学校都公开共享了部分精品课程,涉及哲学、心理学、物理学、历史学等多个学科。记者通过这些学校的网站了解到,这些学校提供的开放课程材料都参加了知识共享方面协议,只要注明版权出处,不涉及商业用途,所有的使用者都可以下载、分享这些材料。
中文字幕扫清语言屏障
然而,这些公开课的“富矿”资源,由于语言障碍原因,前些年并没有在中国引起很大的反响。李婷对记者坦言:“虽然我的英语已经通过六级考试,但是刚接触到全英文的讲座,还是觉得吃不消。”她告诉记者,添加中文字幕的公开课,为她扫清了语言的障碍。
公开课视频近期突然在网上风靡,正是因为出现了配备中文字幕的版本。承接中文字幕工作的是一个翻译爱好者组织,名叫人人影视字幕组。该组织在网络中名声不小,因翻译过不少热门的美剧而被网友熟知。通过翻译组的博客,记者了解到,这个志愿者翻译团队由100多人组成,散布在全球各地,主要由名校研究生和行业资深人士组成,现着手翻译十余门精品开放课程。由于公开课涉及许多门类的专业知识,在翻译的难度上比普通的美剧难度要大,因此多数课程的翻译进度比较缓慢,更新的周期一般在一周以上。
国内的公开课有些差距
网络公开课并不是海外名校的专利,近一两年,国内有的高校也在自己的网站上共享了一些开放课程,如北京大学的“北大教学网”、中国人民大学的“网上人大开放课程”等。但网友评价说,国内的开放课程比起海外高校呆板许多,视频上呈现的基本上是文字和PPT,缺乏教授与学生的互动。国内大部分高校的精品课程,主要共享课程大纲、PPT、资料图片等,视频资料很缺乏。
“希望国内的高校也能仿效海外名校的做法,共享优秀的教学资源,让我们这些自学者也能享受中国高校的开放课程。”李婷期待地说。