用户名:  密码:   
网站首页即时通讯活动公告最新消息科技前沿学人动向两岸三地人在海外历届活动关于我们联系我们申请加入
栏目导航 — 美国华裔教授专家网>读者评论
关键字  范围   
共13766条评论,每页10条,当前第1272/1377页
【首页】【前页】[1271] [1272] [1273] [1274] [1275] [1276] [1277] [1278] [1279] [1280] 【后页】【末页】
第  页  
Yi Feng  留言于2010-07-21 06:03:23
评论:海南未来10年重大人才工程 - 《海南省中长期人才发展规划纲要(2010—2020年)》
This is great. Thank you.
Will put to mail the educational collaboration plan on Hainan asap.

Yi Feng, Ph.D.
Provost and Vice President for Academic Affairs
Claremont Graduate University
Claremont, CA 91711
909-621-8068
Liu, Zhijing  留言于2010-07-21 02:30:20
评论:《即时通讯》周电—2010年第22期(7/8-7/14)
Thank you for the info.

Can you add me to the list?

Thanks a lot.

James
 主人回复 
Will do!
WENDY  留言于2010-07-21 02:25:45
评论:《即时通讯》周电—2010年第22期(7/8-7/14)
一点想法分享,在洛杉矶这边,大龄男女不少.可能因学业,工作,事业等原因把婚姻事多少耽误了.

而在国内同年男女比,他们都已成家,孩子已不小了. 我想在每个人的心底深处还是希望有个家的.遇到自己的另一半.大家都需要努一些力,做些牺牲与妥协.

网上交友又不是很靠譜,效率不高.有时有人同时在与好些人在网聊.

有人感叹在这边遇到合适的人不容易.大家都来自不同的地方.

因我参加过几次"真爱教会"举办的单身营,看过一些交友,约会,择偶方面的书,拿过一些协谈辅导的课. 曾成功介绍一位弟兄给我的同事.

想帮助相对预备好,真心想1-2年内打算成家的大龄朋友们办个活动.

在报名过程中,希望对方.写下自己的: 年龄,性别, 籍贯,曾学习工作居住过的地方,学历,职业,收入来美年数,兴趣爱好,婚姻状况,信仰状况,人生目标,婚姻中角色安排,用30字左右描述一下自己个性,人品等情况.

也用50-80字描述对将来配偶的期待包括年龄,地域,学历,人品,个性,职业,收入,信仰等等.

若在报名过程中有比较匹配的,将私下牵线搭桥介绍.

要求报名者年龄28-55岁.这是专为大龄青年办的.

想听听您们大家的看法.

谢谢.
世界经济贸易文化论坛组织委员会  留言于2010-07-20 23:57:19
评论:《即时通讯》周电—2010年第22期(7/8-7/14)

您好!很高兴代表“世界经济贸易文化论坛”组织委会全体工作人员及我本人向您及贵单位其他各位领导致以崇高的敬意和问候!

于2010年8月20日—22日在北京隆重召开“世界经济贸易文化论坛”。 鉴于您和您的单位在世界各地区、各领域所做出的突出贡献,我们将推荐您为世界华人爱国之星”荣誉称号,特此诚挚向您发出邀请,希望您能够在百忙之中抽出时间出席本次盛会!我们表示忠心的感谢!期待您的回复, 谢谢!

顺颂 商祺!

世界经济贸易文化论坛组织委员会 吕 成
电话:+86-10-86200977 传 真:+86-10-88933799
电邮:zuweihui_2008@126.com
组委会地址:北京市海淀区万寿路西街7号2号楼

 主人回复 

None of our members will not attend the event.
joseph yuan  留言于2010-07-20 17:05:41
评论:《即时通讯》周电—2010年第22期(7/8-7/14)

謝謝! YUAN
Asian Americans/Pacific Islanders Community Forum  留言于2010-07-20 13:26:33
评论:《即时通讯》周电—2010年第22期(7/8-7/14)
Dear Friends & Colleagues,

You are cordially invited by Southern California Edison (SCE) to attend the 2010 Asian Americans/Pacific Islanders Community Forum on Friday, August 13, 2010, at Long Beach. Please join Veronica Gutierrez, Vice President of SCE Corporate Communications and Lisa Cagnolatti, Vice President of SCE Business Customer Division in this collaborative effort to develop an impactful framework and forge new partnerships for the AAPI community.

Meet and connect with SCE executives, nonprofit leaders, businesses, and corporate partners
Learn about SCE''''s community initiatives, programs and services as well as partnership opportunities in meeting the needs of our communities
Collaborate on creating specific strategies to partner directly with SCE as well as other stakeholder organizations

MEETING DATE/TIME:
Friday, August 13, 2010
8:30 a.m. to 2:00 p.m.
Cost is FREE

MEETING LOCATION:
The Grand Long Beach Event Center
4101 E. Willow Street
Long Beach, CA 90815

Continental Breakfast and lunch will be served.

RSVP Deadline: August 6, 2010
To RSVP, please contact Elizabeth Canadas (626)302-1156, or e-mail Elizabeth.Canadas@sce.com

This event is co-hosted with:
Asian Pacific American Leadership Project
Asian Pacific Policy and Planning Council
Guam Communications Network
Pacific Asian Counseling Services
Southeast Asia Resource Action Center
NECINA  留言于2010-07-20 11:52:31
评论:《即时通讯》周电—2010年第22期(7/8-7/14)
Greetings!
The followings are the upcoming events from NECINA and its partners. We hope you could attend and enjoy the events.
1. Legal Seminar: China Intellectual Property Landscape & Practice (July 24th)
2. New England Chinese Professional Summer Outing (Aug 14th)
Free Legal Seminar
• Title: China Intellectual Property Landscape & Practice
• Time: 10:00am-12:00pm, July 24 (Saturday)
• Place: MIT, Building E-25, room 117
45 Carleton St., Cambridge MA 02142
• Speaker: Dr. Zoe (Zhaohui) Wang, J.D., Ph.D
• Cost:Free.
The surging growth of china in the past 20 years as an economic super-power has made it a magnet to international businesses. Intellectual property protection is increasingly critical for companies to establish and maintain strong competitive edge in the marketplace. Yet foreign companies entering the Chinese markets often find themselves operating in an uncharted territory with different IP laws and regulations. IP rights protection in China is as challenging as it is confusing.
To help our members to better understand and navigate China's complex IP system, OCEAN, along with CABA, NECINA and ACBEA, is pleased to host a free seminar about current Chinese IP law and practice. The invited speaker is Dr. Zoe (Zhaohui) Wang, currently a partner at JUN HE, a prominent law firm in China, with over 300 attorneys and offices in Beijing, Shanghai, Shenzhen, Dalian, Haikou, Hong Kong, Los Angeles and New York City. Zoe is widely recognized as one of top IP prosecutors/litigators in China.
Please contact Karl Qin at Biopharma Vision (617-470-6099) if you have any questions.
Background about the speaker
Zoe's practice is focused on patent prosecution, infringement and validity opinions, freedom-to-operate analyses, due diligence review, patent litigation, technology transfers and licensing, trademark and trade secret protection strategies. Her work involves technologies in the fields of biotechnology, chemistry, material science, software, electronics and device.
Prior to joining Jun He, Zoe was the managing partner of Perkins Coie LLP. She joined Perkins Coie in 2005 and moved to Shanghai to help open the Perkins Coie Shanghai office. Prior to Perkins Coie, Zoe practiced law in New York at Skadden Arps Slate Meagher & Flom (1999 to 2003), and at Brown Raysman Millstein Felder & Steiner (2003 to 2005).
Zoe graduated from Wuhan University with a B.S. in Virology; a Ph.D. in biology from Duke University; a J.D. from Columbia University.
New England Chinese Professional Summer Outing
An annual event co-organized by ACMA, CABA, CAIPLA, NECINA & OCEAN
• When: Saturday, August 14, 2010 10:00 am to 4:00 pm (rain date: Aug. 15)
• Where: Hopkinton State Park, 268 Cedar Street, Hopkinton, MA 01748
• Activities:
- Picnic, biking, hiking, swimming, fishing, kayaking, canoeing, beach, soccer, volleyball, raffle prizes, kids games
- Consultation with professionals including doctors, lawyers, scientists, engineers and entrepreneurs
• Tickets:
Members & Family: $8/adult, $5/kid (5-18y), free/kid
Non-members: $10 / adult, $5/kid (5-18y), free/kid
Payment is due on site. Cash Only.
• Pre-registration:
- Please RSVP by August 7th to secure the seats, space is limited. Last year it's was a sold-out event! http://www.evite.com/app/publicUrl/TECAVMJKSWHZBWPPGKJZ/summer2010
• Members of hosting organization, when you register @ Evite, please indicate your organization …
邹平杰  留言于2010-07-19 19:01:01
评论:沈富雄演講 『兩岸三黨的微妙新關係』(8/7 LA)
获益匪浅!谢谢您!保持联系。我在北京的手机号:13522441235
wenchen yao  留言于2010-07-19 13:38:09
评论:《即时通讯》周电—2010年第22期(7/8-7/14)
试行免费 住宿方案请大家多提宝贵意见

我们海归都有着共同的想法,回国做点事情,安全信用程度大大高于陌生网友,但是除了开会,平时联系不是很频繁。我的倡议,在于大家经常能见面。若到其他城市旅行办事,自住宾馆,完事就走,不能 很好交流。如下是粗浅方案内容,请大家 多提宝贵意见,加以改进提高。

试行免费住宿方案:
1.无论对于房主或房客,交换游的原则是:在交换之前要充分了解和细致规划,通过电话、电子邮件等方式,掌握对方基本信息,例如:年龄、职业、居住地、兴趣、旅行经历、房屋状况等基础资料,只有这样,才能悠游天下而无后顾之忧。行前约定明确的借宿日期。要当好文明房客,爱护室内陈设,当然,更重要的是要记得预先告知房主自己的借宿天数,千万别乐不思蜀一再延住。经历过交换旅游的朋友都了然于心的是,住房只是交换的过场,最可宝贵的是交换到了友谊与四海良朋。
2. 更多旅行者还是希望在目的地有朋友为自己参谋。那么“换伴”是你最好的旅行顾问,他们会告诉你在哪能吃到地道小吃、哪些无聊景点需要退避三舍,这些第一手的旅行资讯,比最华丽的旅游指南都要实用得多。大多数交换伙伴之间的友谊都可以长期保持。若是工作出差,也许可以帮点小忙。
3.共享资源 以全球免费住宿俱乐部的形式出现,共享俱乐部成员的资源,不一定是一对一的交换,可能你提供房间给广州的朋友,而你去了上海由上海的朋友负责接待。
4.我建议以积分方式累计:
房主每次提供1人1晚住宿(无论卧床还是沙发)积分 +1。
房客每次到其他房主借宿,一人一晚,(无论卧床还是沙发)积分 -1。
分别记账,作为信用参考。年底可以 正副 销账。 可以建立电子 档案。
为扩大朋友圈子,房主可以让 同城市信赖的亲戚朋友提供住宿,以积累正分。
正分多者,当自己的亲戚朋友到他地 旅行时,也可推荐借宿。

换房旅游
1. “换房旅游”是一种最需要“将心比心”的活动,在整个过程中,诚信是此项活动成功与否的前提条件。另外,如果会员向你提出借宿申请,尽量及时回复,为人诚信。
2. 一定要签署换房协议,协议中注明房屋交换日期、入住人数、如何支付水、电和电话及清洁卫生用品费用等。双方换房后的长期交流将成为你一项不可多得的无形资产。另外,还需提供协议双方的证明文件复印件,一般应包括户口本或身份证,房屋产权文件、租房协议,由协议双方签字确认的房内贵重财产清单、双方的详细地址及联系方式等。
3. 许多换房旅游者为了接待远方而来的客人,都会在家里做一些准备,比如:做一下整理和清扫,清理不安全的物品和其他隐患。将抽屉和壁橱腾空,以便对方有地方放自己的东西。借住人准备自己毛巾和牙刷等日用必需品,房主给对方留一份资料,包括你家附近的街道名称和特殊建筑,周围的餐厅、名胜、休闲场所、垃圾倾倒方法、医院和你一个亲戚或朋友的电话,或者可以交换旅游手册、地图甚至旅游妙招,给对方的旅游计划提出建议等。
4. 在朋友家里,不要随便乱动朋友的东西,有些实在必须要使用的东西(比如:家用电器,厨具等),在使用以后一定要记清洗干净后物归原处。另外,注意保持朋友家里的清洁,就像保持自己家的清洁一样。在旅游结束之前,一定别忘了打扫卫生。当然,如果是住到一个陌生人的家里去,还要了解这家人的卫生状况和有无传染病,同时也要了解住到自己家里的房客的健康状况,因为,换房旅游中最重要的环节就是卫生和健康,食具、用具消毒关绝对不能忽略。
5. 安全机制
(1). 你在向会员发出住宿请求时,把自己的Passport number 或 身份证 写上,以便到达会员家让接待你的主人验明正身;等你接待、住宿完后,主人、客人双方互留评价(Comment)并表明身份主人(Host)/ 客人(Guest),其中一项包括身份(Identity)是否验证过(Identity checked)。
(2). 担保:这个担保首先来自于发起人,凡是跟他打过交道的人,他可能提供担保以证明此人是好人。以此类推,他担保过的人如法炮制,可以为他人提供担保以增加可信度。
6. 是否如下签约 双方自己决定。

换房协议书-(仅供参考)
定义: "房主" - 该房的合法拥有者。
"使用者":在规定时间范围内有权暂时使用该房者。
"房主代理人" :由房主指定行使房主权利者。

我们协议双方同意如下条款:
1. 换房时间从 年 月 日到 年 月 日。
2. 在换房前的房屋水电费由房主支付。换房前房屋及其设施必须处于良好状态,并做过全面的
   安全和维护检验。
3. 正常情况下房屋及其设施出现损坏,而需要及时维修的费用由房主或房主代理人支付。
4. 对于紧急情况,使用者将在24小时内通知房主或房主的代理人,并允许其进入房间检查和安
   排维修。
5. 使用者对房屋和设施不当使用造成的损坏由使用者负责适当赔偿。对于房间内物品的损坏,
   必须以同等质量的物品替代。
6. 使用者对于小物品自己承担费用(例如灯泡的损坏等)。
7. 在换房期间,使用者不得将其转租给他人。
8. 在换房前,双方保证自己的房屋处于安全状态,门窗已被锁好。
9. 使用者是否可在对方的房间内抽烟,协商决定。
10. 房主或房主的代理人负责计算使用者所消耗的水电费用和电话帐单,由使用者确认和支付该
   费用。
11. 使用者有义务将房主的所有邮件转交给房主或房主的代理人。
附件:
1. 协议双方的证明文件复印件(一般应包括身份证1份,学生证1份)
2. 由协议双方签字确认的房内贵重财产清单1份
3. 双方的详细地址及联系方式

  房主或代理人:(签字)         使用者:(签字)
  签约时间:       签约时间:

Chinese Daily News  留言于2010-07-19 07:01:03
评论:邀請您莅臨「黄金運台祕檔」演講會 (7/31 LA)
吳興鏞揭密蔣中正『黃金秘檔』

http://www.chinesedailynews.com/person/Interview-c10046.aspx

謝謝

美國世界新聞網 Daicy Wang
www.chinesedailynews.com
【首页】【前页】[1271] [1272] [1273] [1274] [1275] [1276] [1277] [1278] [1279] [1280] 【后页】【末页】
第  页  
共13766条评论,每页10条,当前第1272/1377页
网站公告
公告一览
文章概貌
最新文章一览
热门文章总排行
近期热门文章
本月热门文章
本年度热门文章
读者评论
读者评论一览
美国华裔教授专家网 ScholarsUpdate.com LOGO
关于我们联系我们申请加入后台管理设为主页加入收藏
美国华裔教授专家网版权所有,谢绝拷贝。如欲选登或发表,请与美国华裔教授专家网联系。
Copyright © 2024 ScholarsUpdate.com. All Rights Reserved.