用户名:  密码:   
网站首页即时通讯活动公告最新消息科技前沿学人动向两岸三地人在海外历届活动关于我们联系我们申请加入
栏目导航 — 美国华裔教授专家网>读者评论
关键字  范围   
共13766条评论,每页10条,当前第1332/1377页
【首页】【前页】[1331] [1332] [1333] [1334] [1335] [1336] [1337] [1338] [1339] [1340] 【后页】【末页】
第  页  
Liping Yan  留言于2010-03-28 11:57:57
评论:《即时通讯》周电—2010年第11期(03/22-03/27)
Prof. Jiang,

Thank you!

I'd like to discuss with you on something relating to Summer activities in China. Could you let me know a phone number that I can call?


Liping
Tim He  留言于2010-03-28 11:52:36
评论:《即时通讯》周电—2010年第11期(03/22-03/27)
Hi ZhenYing,

I changed a job recently, but would like to continue receiving your email. Could you please change my email address from the@InstroTek.com to TimHe.US@Gmail.com ?

I enjoyed reading your email and thank you for the hard work.

Tim


 主人回复 
已经将您的新邮箱存入我们的会员数据库了。谢谢!
V. Li  留言于2010-03-28 10:21:53
评论:《即时通讯》周电—2010年第11期(03/22-03/27)
Thank you!
FJ Event  留言于2010-03-28 10:18:22
评论:《即时通讯》周电—2010年第11期(03/22-03/27)
Welcome to the Event of recruiting Hi-Tech talents from Fujian Provence.

Thanks!
guangzhe li  留言于2010-03-28 10:16:11
评论:《即时通讯》周电—2010年第11期(03/22-03/27)
you very much!

Guangzhe Li
Richard Yuen  留言于2010-03-28 10:12:06
评论:《即时通讯》周电—2010年第11期(03/22-03/27)
Thank you and kind regards,

Rick Yuen

Stanford University


John Wuo  留言于2010-03-28 10:08:35
评论:《即时通讯》周电—2010年第11期(03/22-03/27)
王筱嬋之錯還是鄭博仁之過?


請點擊鏈接,看文章:http://www.newskoko.com/news/Content/1-107493.aspx
Eric Wu  留言于2010-03-28 00:49:44
评论:《即时通讯》周电—2010年第11期(03/22-03/27)
Thank you.

Eric
DWT  留言于2010-03-28 00:34:06
评论:《即时通讯》周电—2010年第11期(03/22-03/27)
謝謝!

祝您万事顺意!
David Hung  留言于2010-03-28 00:31:57
评论:《即时通讯》周电—2010年第11期(03/22-03/27)
Thanks.


M. David Hung, Chief
Watershed Regulatory Section
LARWQCB

【首页】【前页】[1331] [1332] [1333] [1334] [1335] [1336] [1337] [1338] [1339] [1340] 【后页】【末页】
第  页  
共13766条评论,每页10条,当前第1332/1377页
网站公告
公告一览
文章概貌
最新文章一览
热门文章总排行
近期热门文章
本月热门文章
本年度热门文章
读者评论
读者评论一览
美国华裔教授专家网 ScholarsUpdate.com LOGO
关于我们联系我们申请加入后台管理设为主页加入收藏
美国华裔教授专家网版权所有,谢绝拷贝。如欲选登或发表,请与美国华裔教授专家网联系。
Copyright © 2024 ScholarsUpdate.com. All Rights Reserved.