用户名:  密码:   
网站首页即时通讯活动公告最新消息科技前沿学人动向两岸三地人在海外历届活动关于我们联系我们申请加入
栏目导航 — 美国华裔教授专家网>读者评论
关键字  范围   
共13779条评论,每页10条,当前第1110/1378页
【首页】【前页】[1101] [1102] [1103] [1104] [1105] [1106] [1107] [1108] [1109] [1110] 【后页】【末页】
第  页  
张家港创业周  留言于2011-05-24 17:41:39
评论:《即时通讯》周电—2011年第14期(5/11-5/17)
7月份苏州国际精英创业周期间,张家港市也举办一期领军人才评审活动,前期需要按照张家港市提供的创业计划书模板申报和报名,张家港市将组织专家初审和产业化评估,通过的张家港市将发出正式邀请函,于7月8-9日期间举办面试复审活动,结束后统一组织前往苏州参加国际精英周开幕式!

没有申报张家港市的创业计划书的,可以将项目简介和基础资料发给张家港市或苏州,如果获得正式邀请,7月9日在苏州报到时与苏州会务组指明要来张家港活动,苏州方面将于7月11日统一送到张家港来参加活动,这个的前提是:参会人才的项目报名以后,我们本地招商部门或本地企业提前会于人才对接联系,双方感兴趣需要进一步深入!

这部分受邀人才将获得张家港市(7000人民币)和苏州(500美元)的差旅费补贴。
Congressmember Judy Chu  留言于2011-05-24 17:40:02
评论:《即时通讯》周电—2011年第14期(5/11-5/17)
2011 Asian American and Pacific Islander Summit
The Congressional Asian Pacific American Caucus (CAPAC), chaired by Rep. Judy Chu, and House Democratic Leadership are hosting their annual AAPI Summit in Washington, D.C., on May 24-25.
Please refer to the flyer below for more details, and RSVP at bit.ly/AAPISummitReg
The following Congressional Speakers are Confirmed!

Democratic Leader Nancy Pelosi
Rep. Judy Chu (CA-32), CAPAC Chair
Senator Daniel K. Akaka (HI)
Rep. Xavier Becerra (CA-31)
Rep. Madeleine Bordallo (GU)
Rep. Hansen Clarke (MI-13)
Rep. John Conyers (MI-14)
Rep. Eni Faleomavaega (AS)
Rep. Colleen Hanabusa (HI-1)
Rep. Mazie Hirono (HI-2)
Rep. Al Green (TX-9)
Rep. Mike Honda (CA-15)
Rep. Barbara Lee (CA-9)
Rep. Zoe Lofgren (CA-16)
Rep. Laura Richardson (CA-37)
Rep. Lucille Roybal-Allard (CA-34)
Rep. Bobby Scott (VA-3)
Rep. Jackie Speier (CA-12)
Rep. David Wu (OR-1)

Schedule
Day 1: 5/24/2011 1:00 PM to 4:00 PM HVC-215, U.S. Capitol Visitor Center
12:30 PM - 1:00 PM Registration
1:00 PM - 2:20 PM Opening Ceremony
2:30 PM - 3:10 PM Education Panel
3:20 PM - 4:00 PM Healthcare Panel
Day 2: 5/25/2011 9:00 AM to 12:00 PM HVC-215, U.S. Capitol Visitor Center
9:00 AM - 9:40 AM Economic Development
and Housing Panel
9:50 AM - 10:30 AM Civil Rights Panel
10:30 AM - 11:10 AM Immigration Panel
11:15 AM - 12:00 PM Closing Ceremony
San Diego Chinese Press  留言于2011-05-24 17:35:43
评论:《即时通讯》周电—2011年第14期(5/11-5/17)
Greetings, another news post:
http://www.sandiegochinesepress.com/press/?p=5371
Sincerely,
Fei Lu
《San Diego Chinese Press》

Xue, Lisa  留言于2011-05-24 17:33:48
评论:《即时通讯》周电—2011年第14期(5/11-5/17)
Thank you very much for the information. I will further consult you during the process if you do not mind.
Again, all your kindness is heart felt and deeply appreciated.
Lisa
Richard Wong  留言于2011-05-24 17:32:22
评论:《即时通讯》周电—2011年第14期(5/11-5/17)
Thank you for the Update . I appreciate the opportunity to read the publication.
Best regards,
Richard Wong

Xuewen E  留言于2011-05-24 17:30:26
评论:《即时通讯》周电—2011年第14期(5/11-5/17)
I am in Beijing. Hope to see you if you get a chance to come to Beijing.
Best regards,

E Xuewen
Charlie Zhou  留言于2011-05-24 17:29:02
评论:《即时通讯》周电—2011年第14期(5/11-5/17)
Thanks.
商祺 All the best
Charlie Zhou

Wang Lou  留言于2011-05-24 17:27:09
评论:2011年苏州国际精英创业周(5/31报名截止)
Joe would like to know the contact of CAPPN to Suzhou Week this year. Would you please provide him. Best Wish and Thanks,

Wang-He Lou


 主人回复 
美国华裔教授专家网联络人:黄涛生博士,huangts@uci.edu
Julie Zou  留言于2011-05-24 17:24:19
评论:《即时通讯》周电—2011年第14期(5/11-5/17)
This is Julie Zou from Beijing. I became a member of Chinese American Professors and Professionals Network in Los Angeles in 2004, when I was a student in USC and later I worked in Citigroup in Los Angeles. I was a pretty active member of your organization. In 2009, I came back to Beijing working in private equity investment field. Currently, I'm working on a bio-tech project, on which I'm seeking consultation in research and academic field. I wonder, may I have your phone contact so I may get advices from you.

Best, Julie

 主人回复 
USA: 760-252-2411 x 7202
China: 21-64376639
Jimmy Liao FW  留言于2011-05-22 00:20:18
评论:《即时通讯》周电—2011年第14期(5/11-5/17)
一只会说话的青蛙 (ha ha...還真幽默哩! )

A guy is 84 years old and loves to fish.
一個84歲的老先生喜歡釣魚。
He was sitting in his boat the other day when he heard a voice say, '''' Pick me up. ''''
一天,他坐在船上釣魚的當下聽到一個聲音說:「把我拿起來。」 !
He looked around and couldn '''' t see anyone.
他四處張望,卻四下無人。
He thought he was dreaming when he heard the voice say again, '''' Pick me up. ''''
當他又聽到「把我拿起來」時,他以為是他的幻覺。
He looked in the water and there, floating on the top, was a frog.
他往水中定神一看,那裡正有一隻青蛙浮在水面上。
The man said, '''' Are you talking to me? ''''
老先生問道:「你在跟我說話嗎?」
The frog said, '''' Yes, I '''' m talking to you.
青蛙回道:「對,就是我啊!」
Pick me up then, kiss me and I '''' ll turn into the most beautiful woman you have ever seen.
將我拿起來,吻我,我就會變為你今生所見最漂亮的女人。
I '''' ll make sure that all your friends are envious
and jealous because I will be your bride! ''''
我確定你的朋友是既羨慕又嫉妒,因為我即將成為你的新娘。
The man looked at the frog for a short time, reached over, picked it up carefully, and placed it in his front pocket.
老先生凝視青蛙片刻後,伸出手,小心地托起青蛙放入他前面的口袋裡。
The frog said, '''' What, are you nuts? Didn '''' t you hear what I said? I said kiss me and I will be your beautiful bride. ''''
青蛙說:「怎麼,你瘋啦?你沒聽我說嗎?我說,吻我,然後我就會成為你美麗的新娘。」
He opened his pocket, looked at the frog and said, ''''Nah, at my age I '''' d rather have a talking frog. ''''
他撥開他的口袋,看著青蛙說:「算了,以我這樣的年紀,我寧願有一隻會說話的青蛙。」

人到達一個年齡,清楚甚麼該要,甚麼不該要,是一種 智慧 。
【首页】【前页】[1101] [1102] [1103] [1104] [1105] [1106] [1107] [1108] [1109] [1110] 【后页】【末页】
第  页  
共13779条评论,每页10条,当前第1110/1378页
网站公告
公告一览
文章概貌
最新文章一览
热门文章总排行
近期热门文章
本月热门文章
本年度热门文章
读者评论
读者评论一览
美国华裔教授专家网 ScholarsUpdate.com LOGO
关于我们联系我们申请加入后台管理设为主页加入收藏
美国华裔教授专家网版权所有,谢绝拷贝。如欲选登或发表,请与美国华裔教授专家网联系。
Copyright © 2025 ScholarsUpdate.com. All Rights Reserved.