|
共13774条评论,每页10条,当前第1217/1378页 |
|
|
|
|
 |
男光棍宣言 留言于2010-11-11 12:07:22 |
|
|
|
评论:Scholars-Net热情邀请您参加第二届青年精英单身节联谊聚餐约会(报名截止11/11) |
|
|
一人消费,没有拖累,独立自主,拍板干脆
不扫房屋,不叠床被,不听罗嗦,不会下跪,
不看脸色,不用惧内,没有吵闹,没有眼泪,
所有收入,自己支配,花钱潇洒,当家绝对,
朋友相聚,乱侃胡吹,参加饭局,满足肠胃,
能吃能饿,能喝能醉,能爱能恨,能熬能睡,
昼夜上网,聊天泡妹,打情骂俏,胆大妄为,
连连出招,频频约会,搂抱亲吻,无所忌讳,
奔波劳累,身心疲惫,我行我素,无怨无悔,
人生短暂,自由可贵,单身倍好,光棍万岁!
|
|
|
|
 |
路官珍 留言于2010-11-11 09:17:59 |
|
|
|
评论:美国移民局网站新推电子查询服务 |
|
|
尊敬的移民局负责人: 您们好! 我是中国人,女,出生于1951年11月25日,现年已59岁 我在中国是小学教师退休,我女儿女婿他们到美国整整十年,我是2008年元月签证到美国探亲。我在美国又结婚了[中国丈夫1999年底已去世]我现在的丈夫是美国人,他是部队退休。我们是2008年六月六日结婚的,我们结婚快满三年了,我明年六月份就可以申请美国公民了,我的老公在家里教我学习关于考公民的100题,我英语基础特差,通过我刻苦学习,我已经知道了有关美国的政治和历史。 我给你们写信的目的是希望你们给我从邮箱里发来n-400表格。我一直在网上查看关于考公民的信息。n-400很重要。我在网上没有找到n-400表格。所以我衷心请求您们给我发来,我要提前学习。 万分感谢! 路官珍 2010年11月10日
| 主人回复  | | | 请在这里下载:http://www.uscis.gov/files/form/n-400.pdf |
|
|
|
 |
|
 |
|
 |
许前程 留言于2010-11-11 07:48:49 |
|
|
|
评论:Scholars-Net热情邀请您参加第二届青年精英单身节联谊聚餐约会(报名截止11/11) |
|
|
明天是“11·11”
谁在过光棍节?
明天是11月11日,被一些年轻人戏称为“光棍节”。大学生是过这个节的主流人群,不管是不是单身,他们都在过节。与此同时,社会上的年轻人也都不管单身、恋爱,还是结婚,都会记得这个好玩的日子,把这天当成一个节日来过。光棍节的拥趸们明天在哪儿过节?怎么过?
11路公交车站排队
明天一群标榜着“淡定”的单身男男女女,身着“淡定的力量”T恤衫,在上午的11时11分齐聚11路公交车总站。以文明排队候车的无声方式,向社会表达出,大家认为孤单的光棍们,其实并不孤独。之所以这样做,就是想“淡定”,静下心来,在寻找另一半的同时,珍惜现在已拥有的一切。
餐馆进行AA制 明天还是工作日,没法好好过节了。作为一名单身人士,下班后和QQ群里的单身们聚一下餐,并且一定会采用AA制,因为这个节日本就是个性独立、彼此尊重的一个标志。另外,大家都是单身,聚在一起海阔天空地聊聊,忘记一切烦恼。
单位加班忘记烦恼
明天下班以后,很多白领仍会选择在办公室加班,到时如果有朋友问,你这“光棍”怎么还不去过节啊,怎么在这加班啊,一定会装作一脸轻松,然后反问一句:“啊,今天是光棍节!你看我这都忙糊涂了,算了哪有时间啊。”
参加单身派对告别单身
在光棍节这一天,很多年轻人还会选择唱着《单身情歌》,跳着交谊舞,参加各种单位或是大学里组织的派对舞会。在光棍节这一天结束光棍生涯,对他们来说特别有纪念意义。 |
|
|
 |
|
 |
|
 |
Andy 留言于2010-11-11 02:30:26 |
|
|
|
评论:《即时通讯》周电—2010年第34期(10/26-11/7) |
|
|
握緊拳頭時,好像抓住了許多東西,其實,連空氣都沒有抓到! 張開雙臂時,好像雙手空空,但是,全世界就都是在你手心!
1. 喜歡自己 如果今天的你不能比昨天的你更喜歡自己,那麼明天對你來說,又有什麼意義?
2.多心 有時候,你難免多心。心眼一多,對許多小事就跟著過敏。 於是,別人多看你一眼,你便覺得他對你有敵意; 別人少看你一眼,你又認定是他故意對你冷落。 多心的人註定活得辛苦,因為情緒太容易被別人的情緒所左右。
多心的人總是東想西想胡思亂想,結果是困在一團思緒的亂麻中,動彈不得。 有時候,與其多心,不如少根筋。
3.你是一塊磁鐵 相不相信?其實你是一塊磁鐵。 當你身心愉稅、喜歡自己、對這個世界充滿善意,美好的東西就自然地被你所吸引。 相反的,當你悲觀、鬱悶、覺得什麼都不對勁,負面的一切也就相繼來報到了。
因為你是一塊磁鐵,吸引的是與你相關的東西, 所以快樂的你就吸引讓你快樂的人事境,煩憂的你則吸引讓你煩憂的人事境。
幸運與厄運,在於你如何使用內在的磁力。這是信念的奧秘。
4. 你今天心情好嗎? 你不說話,! 但! 眼底的神色已回答了一切。 那麼,就別讓自己繼續躲在心事重重的甲殼裡吧。 「煩腦」這種煩人的東西是想出來的啊,若是不想就不存在。
你沒聽過這句話嗎? 去喝一杯咖啡,買一件衣服,剪一種新髮型,去吃一筒冰淇淋,走一條街,看一場電影。 去看一個老朋友,聊一回往事,數一晚星星。
讓自已好過的方法很多,而且善待自己是道德的。 除非,你堅持躲在潮濕的甲殼裡更快樂。
5. 別太在意 他的吃相讓你討厭,但或許你說話的樣子也令他不悅。 你不喜歡他穿衣的風格,說不定他也受不了你的髮型。
他有他的缺點,你也有你的盲點。這世界上本來就不存在完美的人。 沒有人可以百分之百地配合別人,也沒有人需要壓抑自己,只為了討人歡心。
已經不是小學生了,你又何必搶著當風紀股長去注意別人是否肅靜? 與其把時間浪費在不相干的人身上,不如用這寶貴的光陰來做對自己更有益處的事情。
6. 心亂 心亂的時候,你像一把音沒調準的吉他,撥出來的都是剌耳的不穩定和弦。
也許你正為了什麼暫時無法解愁,或是為了還沒發生而可能發生的災難擔心, 你不喜歡這心亂的感覺,卻又無法禁止漫天漫地的胡思亂想。
於是你的心更亂,因為你深深地感到對自己的無能為力。
我知道你的心正亂,但也請你相信,事情永遠不會像你所預想的那麼糟糕。
許多時候,你太習慣自己嚇自己,到頭來只是徒然浪費了時間與力氣。
心亂的時候,找一件能讓自己專心投入的事情來做吧! 掃掃地,抹抹窗子,或是把堆在水槽裡的碗洗乾淨; 當你整理了外在的秩序時,其實也就理清了內心的亂麻。
7. 喜歡自己 你常常因為光陰易逝而恐慌,也常常因為荒廢歲月而不安; 面對旁人的要求和自己的期望,你往往不知如何選擇,夾纏在公眾事物與私人情感之間,你總覺得一事無成。 於是,置身於紛亂的生活裡,你的心就陷溺如流沙了。
快樂的秘訣之一,就是在有限的時間裡,選擇先做你喜歡的事情。 只有在一樣樣地完成它們之後,你才會一日比一日更喜歡自己。
親愛的,如果今天的你不能比昨天的你更喜歡自己,那麼明天對你來說,又有什麼意義?
8. 別做井底蛙 像一隻井底的青蛙,你抬頭看見的只是一小片天空。 當這片天空出了太陽,你就以為全世界都發亮;當它下了雨,你又以為全世界都沒有光芒。 井口的周圍就是你的世界的邊界,井口大的天空宰制了你的全部的心思。
你沒有想到真正的世界其實是沒有邊界的,也不會知道在那個小天空之外還有個大天空。 當你陷入某種人生僵局的時候,你就是這隻青蛙,侷限在潮濕的井底,看見的只是自己的痛苦。
所以,你只能用力往上跳,跳出這口井,跳出僵局。 然後,你會發現以前的世界何其小,未來的天地何其大。
9. 秋雨 秋雨從高高的雲端落下,洗盡堆積了一夏的塵埃。 如果潮濕的天氣讓你有了欲淚的情緒,那就痛痛快快地大哭一場吧。 哭泣其實不必有正當的藉口,一如大笑無需任何緣由。
人們總是讚美笑,卻不鼓勵哭,但一個不會哭的人就像從來不下雨的天空, 只任乾燥的情緒壓抑堆積,不見淋漓活潑的水意。
想笑就開心地笑,想哭就放心去哭,能笑也能哭,是對自己的慈悲。 哭過的你將感到無限輕鬆,一如雨後的天空無限明淨。
10. 跟著因緣走 小時候,你曾經對別的小孩炫耀: 看!我有你沒有。你有的可能是一只風車、一個洋娃娃或一支彩色筆。 長大後,你卻開始羨慕你的朋友: 唉!他有我沒有。別人有的可能是一分理想的工作、一樁受寵的感情或一種優渥的生活。
孩子氣的炫耀是天真,成人式的羨慕卻不免幼稚了。親愛的,其實你也有很多寶貴的東西是別人沒有的呀! 例如說,你可能有堅固的牙齒,當別人只能吃西瓜時,你卻能啃甘蔗; 你可能有修長的手指,當別人只能吹口琴時,你卻能彈鋼琴。也許當你羨慕著別人時,別人也在羨慕著你呢。
每個人都是這世界上獨一無二的存在,沒有誰比誰更幸運,也沒有誰比誰更尊貴。 人生在世,不過是跟著因緣走,而因緣向來是生滅無常的。 所以,擁有無須歡喜,因為擁有就代表了有失去的可能;沒有也不必難過,因為沒有才有機會去獲得。
在得失之間,無所謂好與壞。一切不過是跟著因緣走。保持一顆心的自由自在,輕輕鬆鬆跟著因緣走吧。 當你能夠把世事無常看透,也就是你真正長大的時候。
11. 想想 想想,有什麼事,真的是你非完成不可的? 有什麼目的,真的是你非達到不可的? 有什麼真的是你非留戀不可的? 你的心裡總是堆滿了理不清的願望,但是那些人那些事,對你來說真的那麼重要嗎? 也許只是一時的迷障,也許只是因為不甘心。
有些人有些事,於你的生命其實無益。 就像電腦檔案有一定的容量,生命也有使用期限, 你只能在有限的時間裡做有限的事,到有限的地方,認識有限的人。
所以,認真去做真正想做的事,也認真對待你真正喜愛的人,除此之外,就別再給自己多餘的負擔吧! |
|
|
 |
|
 |
|
 |
Pacific Asia Museum 留言于2010-11-11 02:09:02 |
|
|
|
评论:《即时通讯》周电—2010年第34期(10/26-11/7) |
|
|
AUTHORS ON ASIA SUNDAY, NOVEMBER 14 at 2 pm
BEVERLEY JACKSON will discuss and sign Shanghai Girl Gets All Dressed Up It was within the sensual, cinematic setting of 1930s Shanghai that traditional Chinese fashion changed forever. Call them cheongsam, qi pao, or Suzy Wong dresses—the high-collared, body-clinging, slit-to-the-thigh gowns evolved in a world of dramatic change, where Chinese citizens mingled with foreigners from such cosmopolitan cities as Tokyo , London , New York , and Moscow . In Shanghai Girl Gets All Dressed Up, Asian art historian Beverley Jackson explores the city that fostered such radical cultural and social change and the daring and fashionable women—including actresses, courtesans, and showgirls—who wore these fabulous and revealing dresses.
The program is presented in conjunction with the museum's current exhibition, "China Modern: Designing Popular Culture 1910 – 1970" and is co-sponsored by TGLAinc, Textile Group of Los Angeles Inc.
Light refreshments and book signing follow the program. RSVP strongly advised, please call the Museum Store, 626.449.2742, ext. 20.
The program is free for museum and TGLAinc members and included in museum admission for non-members, $9 general, $7 for seniors and students.
Pacific Asia Museum is located at 46 N. Los Robles Ave., Pasadena, CA 91101. www.pacificasiamuseum.org
|
|
|
 |
|
 |
|
|
共13774条评论,每页10条,当前第1217/1378页 |
|
|
|
|
|