|
| 共13779条评论,每页10条,当前第186/1378页 |
|
|
|
 |
|
 |
|
 |
Congressmember Judy Chu 留言于2017-10-10 06:28:19 |
|
|
|
评论:UPDATE - From The Chinese American Professors and Professionals Network (2017 No.25) |
|
|
Dear Zhenying,
Our Overflow Banquet is about a week away on Tuesday, October 17th and I'm excited to our announce our guest speakers:
* Assembly Speaker Anthony Rendon * Congressmember Ted Lieu * Congressmember Lucille Roybal-Allard
In addition to these three distinguished guests, there will be entertainment from the talented Larissa Lam and Baldwin Chiu, singer of "Cantonese Boy," and "I Like to Eat Dim Sum". This will be a banquet to remember. I hope you''ll join me!
Your support is especially appreciated because it is now more important than ever that we defend what matters most to our families and communities. With your help, I will continue the fight for civil rights and immigration reform, and defend the Affordable Care Act. I will also stand up to the Trump Administration on behalf of the diverse 27th Congressional District.
With so much at stake, your support is critical and appreciated. If you haven't already, Click here to reserve your table or seats now or contact Heather or Drew at rsvpforjudychu@gmail.com or 310-477-8081. See you on October 17th!
In friendship,
Judy
Judy Chu for Congress, AMB Consulting, 1531 Purdue Ave., Los Angeles, CA 90025 |
|
|
 |
|
 |
|
 |
Y@Y 留言于2017-10-08 14:58:39 |
|
|
|
评论:倦了,不要放弃 |
|
|
尊重是一种温暖的距离,没有伤害,只有感动。尊重是一种修养,知性而优雅,将人格魅力升华。 懂得尊重的人,总是让人舒适温暖,如入鲜花乐园,如闻淡淡幽兰,如睹秋日枫林。 |
|
|
|
 |
寇世洋 留言于2017-10-07 10:44:04 |
|
|
|
希望加入您的团队 |
|
|
我是从事薄膜生意几年的初学者,深知薄膜种类繁多,利润微薄。直到看到两位教授的新闻,心里异常的激动,我感觉到你们的发明给人类社会带来了新的希望,环保节能领域会记住你们的功勋,我虽然有很多不足,但是我真心希望成为你们中的一员,希望把这份事业做大做强 |
|
|
|
 |
mwm 留言于2017-10-03 07:21:44 |
|
|
|
评论:倦了,不要放弃 |
|
|
我期待朋友, 但我不喜欢强求, 若脾气相投就一起,是你和我, 若看不惯我,你想走就走, 你是你,我是我,
话不投机,半句也不要说,会嫌多, 情投意合,滔滔不绝,也嫌少, 道不同,志不同, 不相为谋,不相为友, 道同志同就风雨同舟。 我向往感情, 但我不喜欢将就, 你若爱我疼我,我必百倍爱你疼你, 你若厌我烦我,我定自动远离,
我本可以做主角 为什么要跑到别人的世界里当插曲? 我心本不大, 为什么不只容纳对自己好的人?
我对自己有要求 但我不喜欢太过计较, 过不去的,不使劲琢磨, 看不清的,不用力揣测, 摸不透的,不费劲瞎猜, 看不惯的,不劳神接受,
我就是这样的人, 不是我的东西,我不惦记, 不是我的幸福,我不留恋。 如果勉强,会很累,也不会开心,
想走的,不要挽留, 心已不在,又能保留多久, 不如放开,不打扰亦不祈求。 拥有的,不要放手, 学会珍惜,才是人生最大的富有。
该走走,该留留,一律不强求, 该吃吃,该喝喝,心事不要往心里留, 该丢丢,该捡捡,不要让生活生锈, 该玩玩,该乐乐,别让自己的心情去将就。
|
|
|
 |
|
 |
|
 |
uschina@usc.edu 留言于2017-10-03 06:56:04 |
|
|
|
评论:UPDATE - From The Chinese American Professors and Professionals Network (2017 No.24) |
|
|
The Road to Sleeping Dragon: Learning China from the Ground Up Date: Tuesday, October 17, 2017 Time: 4:00-5:30pm Location: Grace Ford Salvatori Hall, GFS 116 Free, RSVP here.
About the Book In 1995, at the age of twenty-three, Michael Meyer joined the Peace Corps and, after rejecting offers to go to seven other countries, was sent to a tiny town in Sichuan. In the last book of his China trilogy, Meyer tells a story both deeply personal and universal, as he gains greater - if never complete - assurance, capturing what it feels like to learn a language, culture and history from the ground up. Both funny and relatable, The Road to Sleeping Dragon is essential reading for anyone interested in China''''s history, and how daily life plays out there today.
About the Author Michael Meyer first went to China in 1995 with the Peace Corps. The winner of a Lowell Thomas Award for travel writing, Meyer has also won a Whiting Writers' Award for nonfiction and a Guggenheim Fellowship. His stories have appeared in the New York Times, Time, Smithsonian, Sports Illustrated, Slate, the Financial Times, the Los Angeles Times, and the Chicago Tribune. He is the author of In Manchuria and The Last Days of Old Beijing. USC U.S.-China Institute |
|
|
 |
|
 |
|
 |
class=green>USCI > 留言于2017-10-03 06:54:01 |
|
|
|
评论:UPDATE - From The Chinese American Professors and Professionals Network (2017 No.24) |
|
|
Screening: Above The Drowning Sea Date: Thursday, October 5, 2017 Time: 6:00-8:30pm Location: Wallis Annenberg Hall Auditorium, ANN L105A Free. The USC U.S.-China Institute, USC Pacific Asia Museum, and USC Shoah Foundation present a screening of the film Above the Drowning Sea, the story of the dramatic escape of European Jews from Nazi-controlled Europe to Shanghai on the eve of World War Two. Followed by a panel conversation with: • Rene Balcer, Director, Above the Drowning Sea • Clayton Dube, Director, USC U.S.-China Institute • Kori Street, Director of Education, USC Shoah Foundation • Keith Eisner, Son of Jewish refugee to China Screening: We the Workers Date: Monday, October 9, 2017 Time: 5:00-6:30pm Location: Annenberg School for Communication & Journalism, ASC 204 Space is very limited. RSVP required here. About the Film Shot over a six-year period (2009-2015) in the industrial heartland of south China, a major hub in the global supply chain, We the Workers follows labor activists as they find common ground with workers, helping them negotiate with local officials and factory owners over wages and working conditions. Threats, attacks, detention and boredom become part of their daily lives as they struggle to strengthen worker solidarity in the face of threats and pressures from the police and their employers. In the process, we see in their words and actions the emergence of a nascent working class consciousness and labor movement in China. The film was part of the 2017 International Film Festival Rotterdam and other festivals. The film was directed by Huang Wenhai 黄文海 and produced by Zeng Jinyan 曾金燕;。The screening will be followed a Q&A with Han Dongfang, founder and director of the China Labour Bulletin.
USC U.S.-China Institute 213-821-4382 |
|
|
 |
|
 |
|
|
| 共13779条评论,每页10条,当前第186/1378页 |
|
|
|
|
|