|
| 共13779条评论,每页10条,当前第699/1378页 |
|
|
|
|
 |
中國國國民黨美西南支部 留言于2013-08-13 06:39:08 |
|
|
|
评论:UPDATE - From The Chinese American Professors and Professionals Network (2013 No.27) |
|
|
六十八年前的八月十五日,日本帝國主義降下太陽旗,第二次世界大戰宣告結束。中國軍民在長達八年的抗日戰爭中,用巨大的犧牲贏得了最後的勝利。在眾多英勇的中華民國抗戰部隊中,有一支我們不能忘卻的英勇軍隊——中華民國遠征軍和駐印軍。 中華民國國軍於一九四二年到一九四四年,為保衛中國唯一的對外聯繫通道——滇緬公路,先後兩次進入緬甸與日寇作戰,一群中國知識青年投筆從戎,踏上了異國戰場,馬革裹屍,埋骨異域。在三年三個月的大小戰鬥中,付出了十五萬人陣亡的代價後,全殲緬甸日軍二十萬以上,日寇望風披靡。他們用鮮血書寫了抗戰史上極為悲壯和輝煌的一頁,他們以生命賦予民族新尊嚴,改變了世人對國軍,乃至中華民國的看法。 隨著這段被臺海兩岸湮沒的歴史逐漸解封時,中國國國民黨美西南支部、美西華人學會、美國崇德儒學會、新群學會(筆劃序) 于八月十七日(星期六)下午一時三十分至四時三十分在洛杉磯華僑文教服務中心,聯合主辦一場座談會「沒有勳章的抗戰英雄」,邀請曾參與緬甸作戰的中華民國前駐印軍三十八師張熊飛先生講述中華民國國軍滇印緬作戰,揚威世界的英勇戰史。和孫立人將軍的三十功名塵與土。現場除播放美國國家檔案館珍藏,美軍通訊兵一六四照相連所拍攝,真實再現中華民國駐印軍和遠征軍緬甸作戰實況外,並贈送鄭錦玉先生著碧海鈎沉回憶錄(孫立人將軍功業與冤案真相紀實) 和中華之聲收音機。數量有限,送完為止。
|
|
|
 |
|
 |
|
 |
《海峡两岸》 留言于2013-08-12 23:43:37 |
|
|
|
评论:陈刚:中日领导人的政经大比拼 |
|
|
Emperor Hirohito, Accepting the Potsdam Declaration What a farce! Radio Broadcast. Transmitted by Domei and Recorded by the Federal Communications Commission, 14 August 1945
惟 天下之大勢,睹本朝之現狀,欲取非常之措施,收拾時局。茲布告天下:朕已谕令廷臣通告美、英、支[3]、蘇四國,願受諾其共同宣言。
朕 缵承洪绪,锡福生民。曩者,本朝传檄四方、战与英美,本求社稷于亿万斯年之举,兼定东亚安宁平和之意。至如毁别国之宗社、夺领邦之故 土,悉非朕意。今征伐已历四载,雖我將兵骁勇善战,百官有司勵精圖治,一億眾庶奉公体国,然时局每况愈下,失势之徵已现。及今,夷军 弹石之残虐[4],頻殺無辜,慘害生灵,實難逆料。如若征伐相续,則我生民不存于世,被发左衽 之期重现;如此,則朕何以保全億兆赤子、何面目复见列祖列宗乎?此朕所以敕令廷臣接受联军之诰者也。
至 若同事业之盟邦,朕遗余恨也。然念及臣工黔首曝尸于沙场,忠志之士殉国于内外,遗属之状恸天,朕五脏为之俱裂。而残喘之生民,或负战 伤、祸难,或失家业、生计,朕所视之,深为轸念。故日后国朝所受之苦非常,臣民衷情之表胜往;虽時運之所趨,然朕欲忍所難忍、耐所難 耐,以開太平于万世。
朕 于茲得護國體,赖尔等忠良之精诚,並與臣民之同在。若夫為情所激、妄滋事端,或同胞相煎、擾亂時局,何至迷途于大道、失信于天下 哉?斯之谬误,朕当深鉴。今诚宜舉國一家,子孫相傳,信神州之不沉,保家国于不灭,念任重而道遠,傾全力於建設,篤守道義,鞏固 志操,誓必揚國體之精華,期同步天下之進化。于嚱,咨尔多方,宜悉朕意。 --
http://tv.cntv.cn/video/C10323/d68767bb47054ab29589ab042bcf1ba0
|
|
|
 |
|
 |
|
 |
海峡两岸 留言于2013-08-12 23:40:04 |
|
|
|
评论:陈刚:中日领导人的政经大比拼 |
|
|
Emperor Hirohito, Accepting the Potsdam Declaration What a farce! - Transmitted by Domei and Recorded by the Federal Communications Commission, 14 August 1945 To our good and loyal subjects: After pondering deeply the general trends of the world and the actual conditions obtaining in our empire today, we have decided to effect a settlement of the present situation by resorting to an extraordinary measure. We have ordered our Government to communicate to the Governments of the United States, Great Britain, China and the Soviet Union that our empire accepts the provisions of their joint declaration. To strive for the common prosperity and happiness of all nations as well as the security and well-being of our subjects is the solemn obligation which has been handed down by our imperial ancestors and which we lay close to the heart. Indeed, we declared war on America and Britain out of our sincere desire to insure Japan's self-preservation and the stabilization of East Asia, it being far from our thought either to infringe upon the sovereignty of other nations or to embark upon territorial aggrandizement. But now the war has lasted for nearly four years. Despite the best that has been done by everyone--the gallant fighting of our military and naval forces, the diligence and assiduity of out servants of the State and the devoted service of our 100,000,000 people--the war situation has developed not necessarily to Japan's advantage, while the general trends of the world have all turned against her interest. Moreover, the enemy has begun to employ a new and most cruel bomb, the power of which to do damage is, indeed, incalculable, taking the toll of many innocent lives. Should we continue to fight, it would not only result in an ultimate collapse and obliteration of the Japanese nation, but also it would lead to the total extinction of human civilization. Such being the case, how are we to save the millions of our subjects, nor to atone ourselves before the hallowed spirits of our imperial ancestors? This is the reason why we have ordered the acceptance of the provisions of the joint declaration of the powers. We cannot but express the deepest sense of regret to our allied nations of East Asia, who have consistently cooperated with the Empire toward the emancipation of East Asia. The thought of those officers and men as well as others who have fallen in the fields of battle, those who died at their posts of duty, or those who met death [otherwise] and all their bereaved families, pains our heart night and day. The welfare of the wounded and the war sufferers and of those who lost their homes and livelihood is the object of our profound solicitude. The hardships and sufferings to which our nation is to be subjected hereafter will be certainly great. We are keenly aware of the inmost feelings of all of you, our subjects. However, it is according to the dictates of time and fate that we have resolved to pave the way for a grand peace for all the generations to come by enduring the [unavoidable] and suffering what is unsufferable. Having been able to save *** and maintain the structure of the Imperial State, we are always with you, our good and loyal subjects, relying upon your sincerity and integrity. Beware most strictly of any outbursts of emotion that may engender needless complications, of any fraternal contention and strife that may create confusion, lead you astray and cause you to lose the confidence of the world. Let the entire nation continue as one family from generation to generatio… |
|
|
 |
|
 |
 |
|
 |
 |
|
 |
 |
|
 |
 |
|
 |
|
 |
UBS Financial Services Inc. 留言于2013-08-11 13:46:01 |
|
|
|
评论:UPDATE - From The Chinese American Professors and Professionals Network(2013 No.26) |
|
|
Dear fellow Directors: As a founding director of the Hong Kong Schools Alumni Federation Scholarship Foundation 16 years ago, we have been working on the ultimate goal of endowing one full scholarship including room and board for an outstanding and financially challenged student from Hong Kong to attend the top American universities every year. After sponsoring 34 HKSAF scholars with various level of support at renowned institutions like Harvard, Stanford, Yale and MIT of the world, we finally realize our dream. I am very proud to present to you our new scholar Florence Yip to attend my alma mater University of Rochester on full merit scholarship to pursue the education of a lifetime. She agreed to stop by LA to meet with our major donors on 8/22/2013, accompanied by the Secretary of Finance the Hon. John Tsang of HKSAR (Hong Kong). I shall join Florence to the Freshman Orientation at UR afterwards. Thursday, August 22, 2013 Reception: 6:30 pm, Dinner: 7:30 pm The Westin Bonaventure 404 S. Figueroa Street, Los Angeles CA 90 Hope to have the pleasure of your presence as my guests of honor to celebrate this milestone of the HKSAF. Your RSVP is greatly appreciated: evans.lam@ubs.com.
E. Y. Lam Senior Vice President - Investments The Lam Group UBS Financial Services Inc.
|
|
|
 |
|
 |
|
|
| 共13779条评论,每页10条,当前第699/1378页 |
|
|
|
|
|