|
共13774条评论,每页10条,当前第937/1378页 |
|
|
|
|
 |
SABAN 留言于2012-03-28 08:51:49 |
|
|
|
评论:《即时通讯》周电—2012年第8期(3/13-3/22) |
|
|
BIZ MIXER - DISCUSSIONS - DINNER Thursday, March 29,2012, 6:30pm RUPEE ROOM - Indian Cuisine 1170 N. Tustin, Orange, CA 92867 CELEBRATE THE WOMEN HISTORY MONTH SALUTE THE ASIAN WOMEN ENTREPRENEUR & PROFESSIONAL Cost: $15.00, Pay at Door, Must RSVP, Everybody Welcome RSVP: Send Name(s) to email: Mislam100@hotmail.com JOIN FACEBOOK: SABAN: http://www.facebook.com/#!/groups/SABANmembers/ DBX: http://www.facebook.com/#!/groups/JoinDBX/
|
|
|
 |
|
 |
|
 |
刘锺毅 留言于2012-03-28 05:22:48 |
|
|
|
评论:劉鍾毅:「白虎及其女友出遊」的賞析 |
|
|
CWS文友:现在把忘了另传的有关评伦虎伴女郎的文章,在附件中传来。用这个油画给大家提个醒吧。不要也忘了开附件。 和以往传出的文章一样,这次有关下意识的讨论在网友中得到程为热烈的反响。一位网友所提的两个问题(見下),抓到了痒处。大概具有 普遍性,因此公开回覆如下。 一,我在大陆所受到的待遇,说是「不公」和「得罪人」的问题,是为了避免在不同倾向的人们中大事化小,以免引起不是我在这个演讲中想看到的争论。其实,谁都知道,问题的确更大。小说中的故事已經說明了问题。现在ZWC君直率提出,使我很感激。我将在正式演講中改为「由於众所周知的原因」,代替「得罪人」的提法。如何?
二,至於潛意識(Sub conscioius) 的意義,这个问题也提得极好。在我的演讲中,按照当前大多数学者的意见,把它看成下意识的同义词。但是,在这个大众化的通俗演讲中,也由於时间的限止,我没有提到,也有不少的学者认为它虽然意为下意识,但是所指的是,较为接近意识的,浅表的下意识,可以用我那个三角形的C段来表示。由於浅表,其中的资讯比较容易进入意识中,如忘记不久的往事。稍一回忆,就记起来了。也因为浅表而接近意识,它对人的言行举止的潜在影响, 也比较下意识中较深的部位,如图中的E 段,深刻一些。看来,我也许在演讲中,还是要稍微提及,加以说明。
三,Z君认为诗句中的“嗟乎江郎已才尽”,与整篇的气质似不太匹配;是否可改为“所幸江郎才未尽”或“幸哉江郎才犹存”。丢开诗作者个人的立场, 我对这种改法,十分赞赏。可是,我的下意识中仍然具有中国文人的影响,凡事以自谦处之。看来还是狂放一点,萧洒一点才更有诗味。改得好!
刘锺毅敬答
-----------------------------
您好!
多谢发来的文章。 匆匆浏览了一下,受益良多;精读之后,必将受益更多!
1. 请教一个问题:Unconscious 与 Subconscious 两个词有无些微差别或是无差别的同义词?
2. 两点建议,供参考:
2.1 文中“大陆当局给予我的待遇,是有偏见而不公正的...”,其原因是“得罪了人”,似过于简单,值得商榷。
2.2 诗句中的“嗟乎江郎已才尽”,与整篇的气质似不太匹配;是否可改为“所幸江郎才未尽”或“幸哉江郎才犹存”
再次表示感谢!
ZWC |
|
|
 |
|
 |
|
 |
class=green>Chinese Young Professionals Networking > 留言于2012-03-28 04:29:44 |
|
|
|
评论:《即时通讯》周电—2012年第8期(3/13-3/22) |
|
|
Resume Critique Workshop Chinese Young Professionals Networking and Boston College CSSA will co-host a Resume Critique Workshop that provides resume help to both students who are about to enter the job market and those working professionals who wish to improve their resumes. We have professionals from various industries such as finance, accounting, IT and engineering - to share their insights and to critique resumes. Whether you have questions on grammar, format or industry specific requirements of the resume, we will provide our opinions. Please print three (3) copies of your resume and bring them along with you to the event so that we can better assist you. There will be a networking mixer at the end of the workshop and light refreshments will be provided. Hosts: Chinese Young Professionals Networking (CYPN) Boston College Students and Scholars Association (BC CSSA) Time: Saturday 03/31/2012, 1:00PM to 4:00PM Location: Merkert 127 Auditorium at the Merkert Chemistry Center, Boston College Transportation: Green line - B line Parking: $5 all day, please visit: http://www.bc.edu/offices/transportation/visitor.html 华人青年协会CYPN以及波士顿学院BC-CSSA将于三月三十一日共同举办Resume Critique Workshop. 我们欢迎所有准备找工作的同学和已工作的年轻白领们一起前来交流你的resume感悟,以及认识更多你所在行业里的同行。请打印出三份简历,我们各行各业请来的从业人员会为你想进入的industry提出正对性的意见. Workshop结束后会有Networking mixer让你去有机会认识更多的同行和同学们。 主办: 华人青年协会 (CYPN) 波士顿学院学生学者联合会 (BC CSSA) 时间: 周六下午一点到四点03/31/2012 地点: 波士顿学院 Boston College, Merkert 127 Auditorium at the Merkert Chemistry Center, 交通: 绿线B line 停车: $5, 请参考http://www.bc.edu/offices/transportation/visitor.html
|
|
|
 |
|
 |
|
 |
class=green>zhong liu > 留言于2012-03-28 01:44:55 |
|
|
|
评论:劉鍾毅:文學與下意識——精神科醫生談文學實踐的體會 |
|
|
陈修兄,並CWS文友: 应洛杉矶华人作家协会之邀,我将於今夏为其年度文学座谈演讲,题目由我自选,已定为「文学与下意识」。兹将讲词徵求意见稿及其PPS之提纲分别传来供吾兄及CWS文友一阅。 这个题目看似乾涩无味,但其实未必。我把它作为一个科普材料来写,文句务求通俗易懂, 而文中引用了很多生活趣事,例如笑话,故事,幽默轶事,口误,笔误,对感情纠葛的心理分析,等等,并翻印「美女伴虎出游」的油画,对其引人注目的心理机制予以分析。总之,我试图把一个嚼蜡般的枯燥讲课,点石成金,变成一顿春晚式的文化盛宴。能否做到这一点,尚希吾兄及文友点评以促改进。 我在讲话中,焦点始终对准一个重大的理论问题,即:把中国和美国精神医学分隔开来的那条楚河汉界﹕下意识是否存在,是否在正常和病理的精神狀態下起作用。它其实也是人们日常面对的问题,因为「下意识」早已是生活常用语的一部分,它的準確含意是甚麼﹕它也牵涉到文学,艺术,电影、宗教信仰等等文化层面的问题。读者如果感觉文章太长,难以阅读,可先打开PPS(含20 slides)。对其中感兴趣的圖文如欲了解更多,再翻阅讲词的有关部份亦可。 颂祝安好! 刘锺毅三月 |
|
|
 |
|
 |
 |
|
 |
 |
|
 |
 |
|
 |
|
 |
magicion 留言于2012-03-28 00:57:23 |
|
|
|
评论:美国防部尖端军事科研项目 -“阿凡达”生物战士 旨在夺取远程“制脑权” |
|
|
For the casual reader, The topic of mind control can quickly become numbing, overwhelming the senses and creating a desire to exit the topic, but avoiding this subject is the most foolish thing you could possibly do since your only chance of surviving this hideous and insidious enslavement agenda, which today threatens virtually all of humanity, isto understand how it functions and take steps to reduce your vulnerability. 1.电磁与信息武器:远程操纵人类大脑 Translated from “Electromagnetic and Informational Weapons:The Remote Manipulation of the Human Brain”, To find English version please visit: http://globalresearch.ca/articles/BAB408B.html 2.定向能量和神经病学武器的中国受害者 Translated from “Chinese Victims Of Directed Energy And Neurological Weapons” To find English version please visit: http://educate-yourself.org/cn/chinesepsychotronicvictims13nov08.shtml 3.澳大利亚人转播电子精神迫害和折磨的恐怖 Translated from “Australian Relays Horror of Psychotronic Torture & Harassment” To find English version please visit: http://educate-yourself.org/cn/psychotronictorture02nov08.shtml 4.几个相关网站,some related websites: A. 介绍100个思维控制与潜意识层暗示的美国专利网址: MIND CONTROL & SUBLIMINAL SUGGESTION - 100 USA PATENTS: http://www.rexresearch.com/sublimin/sublimin.htm B. 禁止对无辜平民使用电子武器的网上请愿 PETITION of BAN ELECTRONIC WARFARE ON CIVILIANS http://www.ipetitions.com/petition/synergy/ http://www.iaacea.org/index.html |
|
|
 |
|
 |
|
 |
class=green>Frank Wang > 留言于2012-03-27 23:54:15 |
|
|
|
评论:《即时通讯》周电—2012年第7期(3/3-3/12) |
|
|
您好!我们最近看到《即時通訊》週電, 很感兴趣。不知你们能否提供我们一个英文版?
非常感谢。
王斐远
| 主人回复  | | | We are not going to release the English version. All of our committee members are full time professors and professionals. The current version has already killed all of their spare time (and none of them get paid in the last 10 years). Thanks for your understanding.
Scholars-Net
|
|
|
|
|
|
共13774条评论,每页10条,当前第937/1378页 |
|
|
|
|
|